"ظننت أن هذه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Achei que este
        
    • Pensei que esta
        
    • era uma
        
    • pensei que era
        
    • Pensei que isto
        
    • pensava que este
        
    • pensei que fosse
        
    Achei que este emprego seria divertido e, agora, só me quero matar. Open Subtitles ظننت أن هذه الوظيفة ستكون ممتعة والآن أريد أن أقتل نفسي
    - Achei que este emprego seria divertido. Open Subtitles ظننت أن هذه الوظيفة ستكون ممتعة
    Pensei que esta instituição outorgava oportunidades às gentes de cor? Open Subtitles ظننت أن هذه المؤسسة تمنح الفرصة للأشخاص السود؟
    Pensei que esta noite seria divertida para mim, meus amigos. Open Subtitles ظننت أن هذه الليلة ستكون مسلية لي ولأصدقائي
    E eu pensava que essa égua era uma mustangue selvagem. Open Subtitles وأنا ظننت أن هذه الفرس من الموستانغ البري
    A princípio pensei que era no gozo, mas depois tentei um dos feitiços e funcionou. Open Subtitles , في البداية، ظننت أن هذه خدعة لكنني جربت أحد التعاويذ، و نجحت
    Eu Pensei que isto era uma missão secreta dos homens-folha. Open Subtitles لقد ظننت أن هذه ستكون "مهمة سرية لـ"جنود الأوراق
    Bolas, pensava que este mapa nos iria levar direito à Semente Cósmica. Open Subtitles ظننت أن هذه الخريطة ستقودنا مباشرة للبذرة الكونية
    - Sim. Desculpe, pensei que fosse uma entrevista para estagiar. - Bem... Open Subtitles آسفة، ظننت أن هذه المقابلة لتعليم الطلاب
    Achei que este Castelo seria o lugar mais seguro para ele. Open Subtitles ظننت أن هذه القلعة ستكون آمن مكان له
    Sempre Achei que este sofá ficaria fantástico na calçada em frente ao prédio. Open Subtitles {\pos(190,200)}أتعليمن، لطالما ظننت أن هذه الأريكة ستكون رائعة على الرصيف أمام المبنى
    Achei que este era o quarto do Austin. Open Subtitles ظننت أن هذه غرفة (أوستن). نعم.
    Pensei que esta era a cidade que nunca dorme. Open Subtitles ظننت أن هذه هي المدينة الي لا تنام
    Pensei que esta zona fosse livre de germes. Open Subtitles ظننت أن هذه منطقة خالية من البكتيريا
    Espera aí. pensei que era um caso pequeno. Open Subtitles مهلاً ، ظننت أن هذه القضية لم تكن أمراً كبيراً
    Pensei que isto deviam ser férias. Open Subtitles ظننت أن هذه من المفترض أن تكون عطلة
    Sim, pediste-me que te ajudasse com os votos, pensei que fosse código, mas foi o que fizemos. Open Subtitles أجل، طلبت مني مساعدتك في كتابة النذور، ظننت أن هذه حيلة ما، لكن هذا ما فعلناه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus