Achei que era uma coisa diferente, uma coisa nova. | Open Subtitles | لقد ظننت بأنه شيء مختلف، أتعلم، شيء جديد |
Achei que esta festa era muito importante para uma coisa assim. | Open Subtitles | ظننت بأنه دعوته لهذه الحفله سيبدو .. مم .. .. |
Achei que devias ter uma dúzia deles. | Open Subtitles | ظننت بأنه بحوزتك حوالي 12 او 13 اخرى منها |
pensei que não podias afastar-te mais de 100 m de casa. | Open Subtitles | ظننت بأنه لايمكنك التجول لأبعد من مئة ياردة من منزلك |
Sempre o chamaste de louco mas eu pensei que... o quê? | Open Subtitles | انت دائما تقول بأنه مجنون انا ظننت بأنه ماذا ؟ |
Pensava que tinhas caído e que tinha sido um acidente. | Open Subtitles | يا إلهي, ظننت بأنك إنزلقتِ ظننت بأنه حادث عرضي |
Trouxe algumas fotos que pensei que talvez quisesses ver. | Open Subtitles | جلبت لك بعض الصور ظننت بأنه ربما قد ترغب برؤيتها |
Achei que deveria saber que, um homem e uma mulher estiveram aqui, à vossa procura. | Open Subtitles | ظننت بأنه ينبغي عليك أن تعرف أتى رجلٌ وإمرأة بحثاً عنك |
Achei que deveria colocá-lo a par dos eventos ocorridos nas últimas 10 horas. | Open Subtitles | ظننت بأنه قد يكون نافعاً، قبل اجتماعك لجعلك على وتيرة الأحداث للساعات العشر الأخيرة |
Bates chegou a esta casa, Achei que não faria o trabalho, mas agora não a imagino sem ele. | Open Subtitles | ظننت بأنه لن يفلح في عمله أبداً ولكن الآن .. لا أستطيع تصور المكان بدونه |
Estava a começar a ficar preocupada e quando ficaste ferido, Achei que a minha missão era cuidar de ti e olhar por ti. | Open Subtitles | لقد بدأت بالقلق وبعدها عندما أصبت ظننت بأنه نداءٌ لي للإعتناء بك والإكتراث لك |
Eu Achei que ele tinha um elevado sentido de dever. | Open Subtitles | ظننت بأنه كان يملك شعوراً كبيراً بالواجب |
Quando os meus produtores sugeriram que trabalhasse junto com a equipa-de-intervenção de elite do Hawaii, a Five-0, Achei que íamos estar a separar discussões de bares ou talvez a prender ladrões. | Open Subtitles | عندما اقترح منتجيّ أن أذهب في جولة مع شرطة فايف أو للمهمات ظننت بأنه سيكون مثل فك قتالات في الحانات |
Sempre Achei que tinha sido uma altura estranha para viajar. | Open Subtitles | لطالما ظننت بأنه وقت غريب للذهاب الى رحلة |
Lembro-me de deslizar nele, mas pensei que era do outro gajo. | Open Subtitles | أتذكر الإنزلاق به و لكنني ظننت بأنه دم الرجل الأخر |
Bem, isso são boas notícias. pensei que ninguém iria querer. | Open Subtitles | إنها أخبار طيبة ظننت بأنه لن يرغب أحد بذلك |
pensei que se desse, e desse e desse, talvez voltasses a ti. | Open Subtitles | ظننت بأنه ربما إذا أعطيت وأعطيت وأعطيت ربما ستغير رأيك |
pensei que tivesse acontecido alguma coisa no trabalho que tivesses sido obrigada a fazê-lo. | Open Subtitles | ظننت بأنه حدث لكِ شيئاً في العمل وأجبركِ على فعل ذلك |
É isso. pensei que vínhamos aqui e fazia um dos seus truques de antropologia. | Open Subtitles | هذا كل شيء, لذا ظننت بأنه علينا القدوم إلى هنا |
Pensava que me tinha conseguido afastar dele, mas de alguma maneira, isto está tudo ligado. | Open Subtitles | ظننت بأنه تم إبعادي عنه ولكن كل هذا مرتبط ببعضه بطريقة ما |
Pensava que quando alguém pedia desculpa, era suposto perdoar-lhe. | Open Subtitles | لقد ظننت بأنه عندما يعتذر شخص ما من المفترض أن تسامحوه |
Foi por isso que pensei que não precisávamos de lá estar. | Open Subtitles | كان يعني شيئًا للأُناس، ولذلك ظننت بأنه لا يجب علينا بأن نكون هناك |