Por detrás destes olhos só encontramos escuridão, a ausência de luz. | Open Subtitles | خلف هذه العيون لا يجد المرء سوى ظُلمة إنعدام الضوء |
Não podes. É como se estivesse a afogar-me. Eu procuro abrigo, mas só vejo escuridão. | Open Subtitles | لا يُمكنك إصلاحي، الأمر أشبه بغرقي، حيث أبحث عن شاطئ وكلّ ما أراه مُجرّد ظُلمة. |
A escuridão não pode expulsar a escuridão. Só a luz pode fazer isso. | Open Subtitles | "الظلمة لا تُطرد ظُلمة أخرى، ولكن الضوء من يفعل" |
Vejo más notícias, escuridão... desespero. | Open Subtitles | إني أرى نبوءات مظلمة. ظُلمة, ويأس. |
É mais como uma escuridão infinita. | Open Subtitles | إنها تشبه أكثر ظُلمة لا حصر لها |
Depois os olhos, para que morra na escuridão. | Open Subtitles | و بعدها أزلنا عيناه حتّى يموت في ظُلمة |
..ir além da escuridão do chão da selva. | Open Subtitles | الارتفاع فوق ظُلمة قاع الغابة. |
Dentro, escuridão. | Open Subtitles | أما في الداخل .. ظُلمة .. |