"عائلة جيدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • boa família
        
    • boas famílias
        
    • uma boa
        
    • família boa
        
    • ótima família
        
    Sei quem é este rapaz. Bille Walsh. É de boa família. Open Subtitles اعرف هذا الولد انه بيلي والش وينحدر من عائلة جيدة
    Eu era o filho indesejado de um missionário alemão e uma chinesa de boa família. Open Subtitles أنا كنت طفلا غير مرغوبا به لمبشر ألمانى و بنت صينية من عائلة جيدة
    O rapaz é de boa família e lidera um grande negócio no exterior. Open Subtitles ، الشاب من عائلة جيدة يترأس تجارة كبيرة في الخارج
    E por isso casou novamente, escolhendo para casar uma mulher de boas famílias com duas filhas da idade da Cinderela: Open Subtitles ، لذا تزوج مرة أخرى وأختار زوجته الثانية من عائلة جيدة ولها إبنتين بعمر سيندريلاً تقريباً
    Uma mulher de boas famílias. Open Subtitles . أمرأة من عائلة جيدة
    Ter uma boa família é tão importante. Open Subtitles أن تكون لديك عائلة جيدة هو أمر مهمة للغاية
    É, mas será temporário. Até encontrarmos uma família boa. Open Subtitles أجل ولكن هذا شيئ مؤقت حتى نجد لك عائلة جيدة
    Vai encontrar-te uma ótima família que fique contigo por uns tempos. Open Subtitles سوف تجد لك عائلة جيدة جدا لتجلسي عندهم بعض الوقت.
    Tiveste uma boa família para te ajudar a a ultrapassá-los? Open Subtitles هل كانت لديك عائلة جيدة ليساعدوك خلال هذا؟
    Ouve, ela tem tudo, é de uma boa família. Open Subtitles اسمعني , انها حصلت على كل ذلك انها من عائلة جيدة جدا
    Ele veio mais cedo para conhecê-la, para que a convençamos que somos uma boa família. Open Subtitles اتى للبيت مبكرا لذا هو يمكن أن يقابلها، لذا نحن، يمكن أن نقنعها بأنّنا عائلة جيدة.
    Bom, eu tinha uma boa família. Open Subtitles انى حصلت لنفسى على عائلة جيدة لقد كان لدى عائلة جيدة انا لم ارغب بعائلتك
    Ele era um rapaz comum, um homem inteligente e saudável de uma boa família. Open Subtitles كان مجرد رجل أعتيادي رجل عاقل ,وذكي من عائلة جيدة
    Dei-lhe a oportunidade para ter uma boa vida, com uma boa família. Open Subtitles لقد اعطيتها فرصة بحياة أفضل، مع عائلة جيدة
    Somos uma boa família. Não usamos drogas... Open Subtitles نحن عائلة جيدة لا نتعاطى المخدرات
    Então assegura-te que Zacarias encontra uma boa família para tu regressares. Open Subtitles ـ إذن أكدي على "زكريا" أن يجد لكِ عائلة جيدة لترجعي معها
    É simpático e de boas famílias. Open Subtitles هو ودود ومن عائلة جيدة
    O Luke é de boas famílias. Open Subtitles . ‏(لوك) من عائلة جيدة .
    Disse-me que era uma família boa. Open Subtitles انه قال "كانت عائلة جيدة"... .. ـ.
    Tens uma ótima família, filho. Open Subtitles لديك عائلة جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus