| É melhor fazermos um jantar só em família visto que só vais estar uns dias em casa. | Open Subtitles | ولكن من الافضل ان نجعله عشاءا عائليا لأنك ستكون فى المدينة لأيام قليلة |
| Pensei que íamos ter um jantar em família, mas o Jack adormeceu logo. | Open Subtitles | كنت اعتقد اننا سناكل عشاء عائليا للتوا جاك خلد للنوم. |
| Eu disse que precisavamos de um retrato de família, Regina... | Open Subtitles | لقد قلت أننا نريد تمثالا عائليا, ريجينا... |
| Durante muitos anos, foi uma pequena empresa familiar. | Open Subtitles | لسنوات عديدة ، كانوا شركة صغيرة تدار عائليا |
| Estamos a ter um momento familiar. | Open Subtitles | هيا, لا تغادر نحن نقضي وقتا عائليا سوية |
| Herdou uma propriedade de família na Virginia rural. | Open Subtitles | لقد ورث مجمعا عائليا في براري فيرجينيا |
| - Seu tio? - Vamos ter uma reunião de família. | Open Subtitles | -دعنا نجعلة لقاءا عائليا لائقا |
| Parece-me coisa de família. | Open Subtitles | يبدو عائليا بالنسبة لي |
| Vai ser bom, uma coisa em família. | Open Subtitles | سيكون شيئا جميلا شيئا عائليا |
| Vamos resolver este problema em família. | Open Subtitles | -سنحل هذه المشكلة عائليا |
| Parece haver uma parecença familiar. | Open Subtitles | يبدو ان هناك تشابها عائليا |
| Parece haver uma parecença familiar. | Open Subtitles | يبدو ان هناك تشابها عائليا |
| Desculpe. Foi uma emergência familiar. | Open Subtitles | كان ذلك ظرفا عائليا طارئا |
| Parece-me tão familiar. | Open Subtitles | حقا؟ ؟ لانك فقط تبدو عائليا |
| Eles estavam a ter uma discussão familiar e a Gemma interferiu. | Open Subtitles | كانا يجريان حديثا عائليا (عندما تدخلت (جيما |