Olha só para os seus hábitos de internet. Olha aqui. | Open Subtitles | فقط تحقق من عاداته في تصفح النت، أنظر هنا |
Com a passagem do tempo, os receios dele parece terem-se desvanecido, e ele retomou os seus hábitos. | Open Subtitles | بالتدريج ,مخاوفه بدات تتلاشى واستعاد عاداته السابقة. |
Às vezes os seus antigos hábitos voltam... como a maneira como ele fuma. | Open Subtitles | في بعض الأحيان تظهر عاداته القديمة مثلا، الطريقة التي يدخن بها |
Eu avisei-te, ele vai ser rude contigo até aprenderes todas as suas manias. | Open Subtitles | أخبرتكِ, أنه سيكون قاسيا عليكِ إلى أن تتعلمي كل عاداته الغريبة. |
Mas ele está influenciado pelas suas memórias, habilidades, rotinas... | Open Subtitles | (و لكنه يتأثر بذكريات (بيلي بوب ـ و مهاراته و عاداته ـ عادته؟ |
Os mesmos hábitos sexuais. Continua a gostar de miúdos. | Open Subtitles | عاداته الجنسية لم تتغير هو ما زال يحب ممارسة الجنس مع الأولاد الصغار |
Com a estação da chuva, os pintos alteram os hábitos de alimentação. | Open Subtitles | بقرب حلول موسم الأمطار الشيمبانزي يغير عاداته الغذائية |
O médico disse que os hábitos dele, a contagem e as batidas, eram parte integrante e cresceriam com ele. | Open Subtitles | الطبيب قال أن عاداته ..تعرفين، العد والطرق كلها جزء من عبقريته وأنه سيتخلص منها مع الكبر |
Duas, três semanas para mapear os hábitos e padrões da pessoa. | Open Subtitles | لا اعلم. اثنين, ثلاث اسابيع لتحديد عاداته, واساليبه. |
A descompensação significa que está a voltar aos padrões antigos, os seus hábitos. | Open Subtitles | و التركيب يعني انه يسعود الى شريكته القديمة الى عاداته القديمة |
Conheço os hábitos dele. | Open Subtitles | أعرف عاداته لقد أبقيت عيون على منظمته فقط للإحتياط |
Pode ter voltado aos velhos hábitos? | Open Subtitles | أمِن المُمكن أنّه عاد إلى عاداته القديمة؟ |
Basta ter cuidado para não apanhares qualquer um dos teus outros hábitos juvenis, ok? | Open Subtitles | كن حذراً من أن تلتقط أيّ من عاداته الصبيانيّة، حسنٌ ؟ |
- E, se o agiota dele me quer pagar para ajudá-lo a melhorar os seus hábitos, quem sou eu para dizer não, certo? | Open Subtitles | أنا كذلك وإن كان وكيل المراهنات خاصته يريد الدفع لي لمساعدته بتحسين عاداته |
Quem trabalha com um homem durante um certo tempo, acaba por lhe conhecer os hábitos e os valores. | Open Subtitles | كما تعلم بعد أن تعمل مع رجل لمدةطويلةكهذه... لابد وأنك تعرف ... عاداته وقيمه. |
O número de guarda-costas, a localização da cama, os hábitos... Essas coisas. | Open Subtitles | مكان سريره عاداته وغيرها من هذه الشاكلة |
Não deixe que lhe ensine os maus hábitos dele. | Open Subtitles | لا تدعه يتعلم أى من عاداته السيئه |
A GRU enviou um diplomata militar da embaixada em Madrid para o encontrar e corrigir as suas acções. | Open Subtitles | بعثت المخابرات ملحقاً عسكري من السفارة في "مدريد" للعثور عليه ويصححون عاداته |
- O último que morou aqui também estudava Direito e aguentei todas as suas loucuras. | Open Subtitles | - الرجل الاخير الذي عاش في شقتك كان طالب قانون لقد تعايشت مع عاداته الجنسية المجنونة |
- Sim, rotinas. | Open Subtitles | نعم عاداته |