Continuas com o mau hábito de deixar as chaves na ignição. | Open Subtitles | لا يزال لديك عادة سيئة كونك تترك مفاتيحك في السيارة |
Tenho o mau hábito de dizer a verdade. Mas ser bonita não é tudo. | Open Subtitles | . لديّ عادة سيئة بقوليّ للحقيقة لكن كونكِ لستِ فاتنة لهذا الحد |
Não devia dizer isto depois de nos teres salvo, mas matar pessoas é um mau hábito. | Open Subtitles | يؤسفني قول هذا بعد أن تكرمت بإنقاذي لكن قتل الناس عادة سيئة |
Eles também têm um péssimo hábito... de penetrar nas pessoas e assumir as suas mentes. | Open Subtitles | لديها عادة سيئة بالدخول للبشر والسيطرة على عقولهم |
Não consigo estar uma hora sem fumar. É um vício terrível. | Open Subtitles | لاأستطيع ان أقضي ساعة من دون تدخين, وهذه عادة سيئة |
Parece que você tem o terrível hábito de virar as costas a quem diz amar. | Open Subtitles | يبدو أن لديكِ عادة سيئة في التخلي عن الذين من المفترض أن تحبيهم. |
Infecções têm o hábito desagradável, de tirarem vantagem dos nossos hábitos. | Open Subtitles | العدوى لديها عادة سيئة باستغلال تصرفاتنا اليومية. |
Isso é um mau hábito para alguém que vive pelas armas. | Open Subtitles | هذه عادة سيئة للرجل للوصول الى ذلك عليه ان يشق طريقه مع السلاح |
Porque és um jovem, é por isso. É um mau hábito para se ganhar. | Open Subtitles | لانك شاب صغير هذا لماذا انها عادة سيئة لدخول بها |
É melhor tratares dela. Isso é um mau hábito para um fugitivo. | Open Subtitles | من الأفضل أن تراها إنها عادة سيئة لهاربة |
Tens o mau hábito de manipular as pessoas com as palavras. | Open Subtitles | لديك عادة سيئة بمحاولة التلاعب بالاشخاص بكلماتك المنمقة |
E parece que manter-te fora de sarilhos se tornou um mau hábito meu. | Open Subtitles | يبدو أن إبعادك عن المشاكل أصبح عادة سيئة لي |
Ela tem um mau hábito de dizer o que pensa. | Open Subtitles | ولديها عادة سيئة جداً بالتحدث عن خواطرها |
Tem o mau hábito de aparecer quando não é chamado. | Open Subtitles | لديك عادة سيئة تتمثل بإظهارنفسك في مكانات لا تنتمي لها |
É melhor ires-te embora porque não gosto de ti e tenho o mau hábito de perder coisas de que não gosto em incêndios. | Open Subtitles | لأني لا أحبك ولدي عادة سيئة في حسران ما لا أحبه بالنار |
É melhor ires-te embora porque não gosto de ti e tenho o mau hábito de perder coisas de que não gosto em incêndios. | Open Subtitles | لأني لا أحبك ولدي عادة سيئة في حسران ما لا أحبه بالنار |
Tens o mau hábito de ter estas conversas na altura errada. | Open Subtitles | لديك عادة سيئة بالدخول في محادثة كهذه في الوقت الخطأ يا رجل |
Ia parar de qualquer forma. É um mau hábito. | Open Subtitles | . حان الوقت لأتركها بأي حال ، إنها عادة سيئة |
O cozinheiro tem o péssimo hábito de se esquecer de lavar as mãos. | Open Subtitles | لدى الطبّاخ عادة سيئة بأنه ينسى غسل يديه |
Tu só tens o péssimo hábito de te focares somente no mau. | Open Subtitles | إنما لديك عادة سيئة للتركيز فقط على الجانب السيء. |
O Cyrus tinha o vício de escravizar almas. | Open Subtitles | . سيروس كَانَ لديه عادة سيئة مِنْ استعباد الأرواحِ |
Ele tem o hábito desagradável de saltar a cerca. | Open Subtitles | .لديه عادة سيئة بالقفز من السّـياج |