"عادة سيئة" - Traduction Arabe en Portugais

    • mau hábito
        
    • péssimo hábito
        
    • vício
        
    • terrível hábito
        
    • hábito desagradável
        
    Continuas com o mau hábito de deixar as chaves na ignição. Open Subtitles لا يزال لديك عادة سيئة كونك تترك مفاتيحك في السيارة
    Tenho o mau hábito de dizer a verdade. Mas ser bonita não é tudo. Open Subtitles . لديّ عادة سيئة بقوليّ للحقيقة لكن كونكِ لستِ فاتنة لهذا الحد
    Não devia dizer isto depois de nos teres salvo, mas matar pessoas é um mau hábito. Open Subtitles يؤسفني قول هذا بعد أن تكرمت بإنقاذي لكن قتل الناس عادة سيئة
    Eles também têm um péssimo hábito... de penetrar nas pessoas e assumir as suas mentes. Open Subtitles لديها عادة سيئة بالدخول للبشر والسيطرة على عقولهم
    Não consigo estar uma hora sem fumar. É um vício terrível. Open Subtitles لاأستطيع ان أقضي ساعة من دون تدخين, وهذه عادة سيئة
    Parece que você tem o terrível hábito de virar as costas a quem diz amar. Open Subtitles يبدو أن لديكِ عادة سيئة في التخلي عن الذين من المفترض أن تحبيهم.
    Infecções têm o hábito desagradável, de tirarem vantagem dos nossos hábitos. Open Subtitles العدوى لديها عادة سيئة باستغلال تصرفاتنا اليومية.
    Isso é um mau hábito para alguém que vive pelas armas. Open Subtitles هذه عادة سيئة للرجل للوصول الى ذلك عليه ان يشق طريقه مع السلاح
    Porque és um jovem, é por isso. É um mau hábito para se ganhar. Open Subtitles لانك شاب صغير هذا لماذا انها عادة سيئة لدخول بها
    É melhor tratares dela. Isso é um mau hábito para um fugitivo. Open Subtitles من الأفضل أن تراها إنها عادة سيئة لهاربة
    Tens o mau hábito de manipular as pessoas com as palavras. Open Subtitles لديك عادة سيئة بمحاولة التلاعب بالاشخاص بكلماتك المنمقة
    E parece que manter-te fora de sarilhos se tornou um mau hábito meu. Open Subtitles يبدو أن إبعادك عن المشاكل أصبح عادة سيئة لي
    Ela tem um mau hábito de dizer o que pensa. Open Subtitles ولديها عادة سيئة جداً بالتحدث عن خواطرها
    Tem o mau hábito de aparecer quando não é chamado. Open Subtitles لديك عادة سيئة تتمثل بإظهارنفسك في مكانات لا تنتمي لها
    É melhor ires-te embora porque não gosto de ti e tenho o mau hábito de perder coisas de que não gosto em incêndios. Open Subtitles لأني لا أحبك ولدي عادة سيئة في حسران ما لا أحبه بالنار
    É melhor ires-te embora porque não gosto de ti e tenho o mau hábito de perder coisas de que não gosto em incêndios. Open Subtitles لأني لا أحبك ولدي عادة سيئة في حسران ما لا أحبه بالنار
    Tens o mau hábito de ter estas conversas na altura errada. Open Subtitles لديك عادة سيئة بالدخول في محادثة كهذه في الوقت الخطأ يا رجل
    Ia parar de qualquer forma. É um mau hábito. Open Subtitles . حان الوقت لأتركها بأي حال ، إنها عادة سيئة
    O cozinheiro tem o péssimo hábito de se esquecer de lavar as mãos. Open Subtitles لدى الطبّاخ عادة سيئة بأنه ينسى غسل يديه
    Tu só tens o péssimo hábito de te focares somente no mau. Open Subtitles إنما لديك عادة سيئة للتركيز فقط على الجانب السيء.
    O Cyrus tinha o vício de escravizar almas. Open Subtitles . سيروس كَانَ لديه عادة سيئة مِنْ استعباد الأرواحِ
    Ele tem o hábito desagradável de saltar a cerca. Open Subtitles .لديه عادة سيئة بالقفز من السّـياج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus