"عادة ما يكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Geralmente é
        
    • Normalmente é
        
    • costuma
        
    • é geralmente
        
    Posso dizer-te, num caso desses, a culpa, geralmente, é da pessoa com o maior segredo. Open Subtitles أخبرك أنّ في قضيّة كهذه، عادة ما يكون الطرف المذنب هو الشخص الذي لديه أسرار كثيرة
    Geralmente é uma coisa tipo E.U.A ou União Soviética dos anos 70 ou 80. Open Subtitles عادة ما يكون نزاعاً قائماً بين الولايات المتحدة والإتحاد السوفيتي منذ السبعينات أو الثمانينات
    Bem, Normalmente é o caso... de uma pessoa de quem já não se ouve falar há algum tempo. Open Subtitles حسنا، الأمر عادة ما يكون هكذا في حالة ما إذا كان هناك شخص لم تره منذ فترة يتصل بك
    Normalmente é pela janela ou pelo elevador de carga. Open Subtitles عادة ما يكون عن طريق مصعد الشحن أو نافذة
    Ele costuma ser engraçado, mas acho um pouco sombrio. Open Subtitles بالطبع، عادة ما يكون مضحكاً ولكنني وجدت ثغرة
    Um forma de dar nas vistas. Por isso, suicídio por polícias, é geralmente parte do plano. Open Subtitles لهذا عادة ما يكون الانتحار على يد ضابط هو جزء من الخطة
    Geralmente é acalmado assim e educado. Open Subtitles عادة ما يكون ذلك هادئا و لطيفا
    Geralmente, é "Melhor Sorriso" e "Com Mais Hipóteses de Vencer". Open Subtitles عادة ما يكون عن "أفضل ابتسامة" و "الأكثر إحتمالا للنجاح"
    Geralmente é um veterano, mas nem sempre. Open Subtitles عادة ما يكون اكبر في السن ولكن ليس عادة
    Normalmente é o meu pai, mas... Open Subtitles عادة ما يكون والدي هو ..صاحب الشرف , لكن
    Normalmente é um homem calmo. Open Subtitles إنّه عادة ما يكون رجلاً هادئاً جداً.
    Normalmente é um homem calmo. Open Subtitles إنّه عادة ما يكون رجلاً هادئاً جداً.
    Normalmente é uma recordação ou troféu. Open Subtitles ؟ عادة ما يكون هذا كتذكار او غنيمة
    Normalmente, é o homem com a maior arma. Open Subtitles عادة ما يكون الرجل صاحب السلاح الأكبر
    Direcção, accionistas e, acima de tudo, o agente residente responsável, que costuma ser um advogado. Open Subtitles من مدراء ومساهمين والأهم من ذلك العميل المسؤول عن الملف وهو عادة ما يكون محامياً
    Tentamos nunca picar. costuma ser fatal. Open Subtitles نحن نحاول ألاّ نلدغ، لأنه عادة ما يكون مميتاً لنا
    Se tiver dois deles num contentor, a coisa costuma ficar feia. Open Subtitles ان وضعت كلاهما في صندوق للسيارات عادة ما يكون ذلك منظرا بشعا
    Amboseli é geralmente um refúgio para os elefantes. Open Subtitles أمبوسيلي عادة ما يكون ملاذا للفيلة.
    A coisa certa a fazer é geralmente a mais difícil. Open Subtitles أفضل شيء يتم فعله عادة ما يكون الأصعب.
    É, geralmente, uma grande treta. Open Subtitles عادة ما يكون هراء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus