"عاد للوطن" - Traduction Arabe en Portugais

    • voltou
        
    E o Peachy voltou para casa em cerca de um ano e as montanhas tentaram cair sobre o pobre do Peachy mas não correu perigo, porque o Daniel caminhava à frente dele. Open Subtitles و بيتشى عاد للوطن خلال سنة والجبال حاولوا إسقاطها على بيتشى العجوز لكنه كان آمن جدا لأن دانيال مشى قبله
    Johnny não teve tanta sorte. Ele voltou confuso. Open Subtitles جونى لم يكن وافر الحظ فقد عاد للوطن كجثه متحركه
    Feriu-se e voltou pra casa sem memória. Open Subtitles أصيب بجروح و عاد للوطن حتى قبل أن يعرف من كان ذلك الفتى
    Não lhe foi permitido voar. voltou à América e transformou-se... Open Subtitles عندما عاد للوطن كان يتلقّى ترحيب الأبطال
    Fez três missões e voltou no ano passado. Open Subtitles قام بثلاث جولات.عاد للوطن في العام المنصرم
    Ele voltou para casa... mas sabia que ele não era o mesmo. Open Subtitles عاد للوطن لكنه لم يكن نفس الشخص
    Aqui ela nos abandona-nos, porque seu grande herói voltou para casa ... Open Subtitles ها هي تركتنا لان بطلها الكبير عاد للوطن...
    Quando voltou para casa juntou-se à Polícia de Chicago. Open Subtitles عندما عاد للوطن إنضم لشرطة شيكاغو
    Gabriel Lidman voltou e terá que celebrar sua chegada. Open Subtitles (قابرييل ليدمان) الشاعر العظيم عاد للوطن وسيتم تكريمة غدًا
    O Bobby está a vender Southfork, porque o Christopher voltou da China com uma energia-limpa, e não tem investidores. Open Subtitles (بوبي) يبيع "ثوثفورك" لأن (كريستوفر) عاد للوطن من "الصين" بنوع ما من مشاريع الطاقة البديلة،
    O Sam estava diferente quando voltou para casa da Coreia do Norte, não estava? Open Subtitles سام ) كان مختلفاً عندما عاد للوطن) من "كوريا الشمالية" , أليس كذلك؟
    O Steve era uma pessoa diferente quando voltou para casa. Open Subtitles لقد كان (ستيف) مختلفاً عندما عاد للوطن
    O Clark voltou! Open Subtitles (كلارك) عاد للوطن!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus