Sem o cigarro, era apenas um tipo nu estendido na lama. | Open Subtitles | مِن دون السيجارة كان مجرّد رجل عارٍ يستلقي في الطين |
Estou no liceu, no meio do bar, e percebo que estou totalmente nu. | Open Subtitles | أيام المدرسة الثانوية، أقف بوسط المقصف، وأدرك أنني عارٍ تماماً |
A melhor forma de gerar calor corporal é entrar nu no saco-cama de alguém, com essa pessoa já nua lá dentro. | Open Subtitles | لقد أخبروني أن الطريقة المثلى لتوليد حرارة الجسم.. هو الدخول عارياً لحقيبة النوم مع شخص آخر عارٍ. |
Não quando estou vulnerável e nu. Não estou à vontade com este peso. | Open Subtitles | لكن ليس وأنا عارٍ وضعيف، لست مرتاحاً بهذا الوزن |
Não é difícil imaginar-te todo nú e esculpido em mármore. | Open Subtitles | ليس من الصّعب تصورّكَ عارٍ وأنتَ ملقى في الرّخام. |
Vai sentir-se tão despido e aterrorizado que se vai borrar. | Open Subtitles | ستشعر أنك عارٍ ومرعوب وستبلل سروالك رعبًا |
Sabes, o tipo está nu, inclina-se sobre a banheira, está a limpar, há um certo movimento. | Open Subtitles | رجلٌ عارٍ منحنيٍ على حوض الإستحمام ليقوم بالتنظيف هناك بعض الحركات التي يقوم بها، |
Se eu não te tivesse superado, e até tinha, o que me faltava era ver um gajo nu à tua janela e... | Open Subtitles | إذا لم أكن قد طويت الصّفحة مسبقاً، فرؤية شخص عارٍ من شرفتك سيكون دافعاً كافياً لطيّها |
Então, o que é que ele estava a fazer aqui praticamente nu à meia-noite? | Open Subtitles | ماذا كان يفعل هذا الرجل هنا شبه عارٍ في منتصف الليل؟ |
Eram cerca das 3h da manhã quando regressámos e o encontrámos completamente nu no corredor... | Open Subtitles | على الساعة الثالثة صباحًا سوف نعود ولقد وجدناه في الردهة عارٍ بالكامل |
É, não conseguiram encontrar uma foto do Google Maps que eu não tivesse nu ou a urinar. | Open Subtitles | نعم ، لم يجدوا صورة للخريطة بدوني عارٍ ، أو أتبول |
Não, demoli uma caixa de cereais. Completamente nu. | Open Subtitles | لا ، أنا هدمت صندوق من حلقات الفاكهة عارٍ تماماً |
Claro que não tens, posaste nu para a minha mulher. | Open Subtitles | ،حقًا،بالتأكيد لا لأنك إتخذت وضعٍ عارٍ لترسمك زوجتي |
E foi quando aprendi que o Cupido é só um idiota gordo e nu com uma flecha. | Open Subtitles | و هذا ما تعلمته كيوبيد" ما هو الا معتوه سمين" عارٍ معه قوس و سهم |
Eu vi a mamã com um homem nu e ela estava a tentar ser mamã. | Open Subtitles | رأيت أمي مع رجلٍ عارٍ و هي تحاول أن تصبح أم مُجدداً |
Não me interessa o custo, nem que esteja nu debaixo desta lama. | Open Subtitles | لا يهمني ما سيكلف أو أنني عارٍ تحت هذا الطين |
Verifica se há alguma denuncia de homem nu no parque ontem. | Open Subtitles | ولنتحقق من وجود أية تقارير حول رجلٍ عارٍ في منتزه في وقتٍ ما الليلة الماضية |
Claro que não, Majestade e talvez Lorde Melchett gostasse de me chicotear nu, pelas ruas de Aberdeen? | Open Subtitles | كلا, طبعاً, سيدتي. ولعل اللورد ميلشت يريد أن يجلدني وأنا عارٍ... في شوارع أبردين؟ |
Obviamente, é importante dizer ao namorado como ele fica lindo nu mas eu tenho de fazer jornalismo de nível Prémio Pulitzer. | Open Subtitles | . بالتأكيد إنه مهم ليخبر الشخص صديقه كم يبدو رائعاً و هو عارٍ. لكن لدي جائزة "بالتيزر" للصحافة لأعمل من أجلها. |
Acho que não há nenhuma fotografia sexy ou comigo nú aí. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه توجد صور لي هنا و أنا صغير و عارٍ. |
Vou fazer a minha primeira cena nua, esta semana e estou insegura quanto a estas meninas. | Open Subtitles | سأقوم بأول مشهد عارٍ لي هذا الاسبوع و أنا خائفة بعض الشيء حول نهديَّ |
Não pode entrar, eu estou despido. | Open Subtitles | . لا يمكنك الدخول فانا عارٍ |