Não esteve apaixonada por Latour quando viviam em HindIey hall? | Open Subtitles | ألم تكونى عاشقة ل لاتور طول الوقت الذى اقمت فيه فى منزل هيندالى هول ؟ |
Fiquei contigo, porque queria ter a certeza se estava apaixonada por ti... ou se não estava apaixonada por ti. | Open Subtitles | بقيت معك لرؤية ما إذا كنت عاشقة لك، أم لا. |
Julga-se apaixonada, julga que está em Espanha | Open Subtitles | تعتقد بأنها عاشقة تعتقد بأنها في أسبانيا |
Achas que passava por tudo isso apenas para ser uma amante menor? | Open Subtitles | أيُعقل أن أخوض كلّ هذا العناء لأنّي عاشقة تخلّى عنها حبيبها؟ |
Numa ex-namorada com tendências bélicas... | Open Subtitles | حبيبتك عاشقة إطلاق النار |
- Não vou ser mais uma Admiradora. - Não és isso. | Open Subtitles | ــ لايمكنني أن أكون عاشقة ــ أنت لست عاشقة |
Então, acalme-se e pare de agir como uma adolescente doida apaixonada. | Open Subtitles | لذا ، إهدئى و كفى عن التصرف مثل عاشقة مجنونة فى سن المراهقة. |
Ela estava apaixonada pelo Françês, e a passar um mau bocado. | Open Subtitles | هي كَانتْ عاشقة للفرنسيون وكَانَت تقضي وقتاً مزعجاً. |
Metes-te porque ainda estás apaixonada pelo Brandon. | Open Subtitles | حسناً. مثلكِ لن يقفز إلى هناك إذا كان الثمن بكل وضوحٍ أنكِ عاشقة لبراندون |
Ele disse que quando me viu contigo percebeu que eu ainda estava apaixonada por ti. | Open Subtitles | لقد قال عندما رآني معك عرف بأنّني ما زلت عاشقة لك |
O Greg analisou as células epiteliais. A Nora está apaixonada pelo pai, à maneira da Electra. | Open Subtitles | نورا عاشقة لأبّيها، في نوعِ إليكترا للطريقِ. |
Ela estava tão apaixonada por ele que nem sequer fugiu. | Open Subtitles | لذا هي كَانتْ عاشقة له هي حتى لَمْ تجري |
Nunca estive apaixonada por ela. | Open Subtitles | إلى أن ترغبين في موتها. أنا لم أكن عاشقة لها. |
Uma saga de partir o coração, sobre uma mulher perdidamente apaixonada pela governanta do seu marido. | Open Subtitles | قصة اليمة عن إمرأة... بلا قلب عاشقة لعشيق زوجها |
Fico tão contente por ela. Acho que está apaixonada. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً لها، أعتقد بأنها عاشقة |
Para além de ser amante de bolinhos de massa, tenho um emprego a tempo inteiro. | TED | بالإضافة إلى كوني عاشقة للزلابية، أنا في الواقع أعمل بدوام كامل. |
Vá lá, telefonemas clandestinos eu sei que tens uma nova amante. | Open Subtitles | بربّك، السريّة المكالمات الهاتفيّة أعلم أنّ لديك ! عاشقة جديدة |
Pronto para trabalhar com a amante Molotov? | Open Subtitles | هل أنت مستعد للعمل في المكتب نفسه مع عاشقة المولوتوف؟ |
Numa ex-namorada com tendências bélicas... | Open Subtitles | حبيبتك عاشقة إطلاق النار |
Não vou ser mais uma Admiradora. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون عاشقة |
A tua amiga tem uma voz muito bonita, rata ruiva. | Open Subtitles | صديقتك الحميمة تملك صوتاً رائعاً يا عاشقة |
Sua vaca adoradora de cobras de sangue frio! | Open Subtitles | أيتها السافلة المجنونة ! الباردة عاشقة الأفاعي |
O pai, em pleno tribunal, acusa o filho de estar apaixonado pela mãe. | Open Subtitles | يَتّهمُالأبَّالإبنَفيمحكمةعلنية وجود عاشقة للأمِّ. |