"عالم الرجال" - Traduction Arabe en Portugais

    • mundo dos homens
        
    • um mundo de homens
        
    Não conhecias de ante-mão como é o mundo dos homens? Open Subtitles ألّم تعرف مسبقا كيف يبدو عالم الرجال الحقيقي ؟
    Mas celebro o regresso do Conde de Monte Cristo ao mundo dos homens, e desejo-lhe, do fundo do meu coração, que encontre a paz que mereceu. Open Subtitles ولكنى اخترت لكونت مونت كريستو ان يعود الى عالم الرجال, واتمنى له من اعماق قلبى
    Isildur ficou com o anel, a linha de reis foi quebrada, não sobrou nenhuma força no mundo dos homens Open Subtitles إيسيلدر احتفظ بالخاتم , صفّ الملوك كُسِرَ , ليس هناك قوّة متروكة في عالم الرجال
    O mundo dos homens caírá, e todo o mundo caírá nas trevas Open Subtitles عالم الرجال سيسقط , و العالم بالكاملسيجيء إلى الظّلام
    E um mundo de homens . Open Subtitles فهذا عالم الرجال متأكدة بأنك تتفق معى
    A entrada no mundo dos homens foi um crescimento agonizante para ti, não foi? Open Subtitles لقد كان النضوج في عالم الرجال مؤلم بالنسبه لك أليس كذلك ؟
    Prometo, durante minha estada aqui... lhe contar histórias sobre o mundo dos homens. Open Subtitles أعدك بأن آتيك بقصص عالم الرجال أثناء إقامتي هنا
    Não é possível que o mundo dos homens tenha mudado para melhor? Open Subtitles ألا يمكن أن يكون عالم الرجال قد تغير للأفضل؟
    Todos os avisos da minha mãe sobre o mundo dos homens são verdadeiros. Open Subtitles كل ما أخبرتني به أمي عن عالم الرجال حقيقي
    Estou contente por ver que um verdadeiro homem está aqui para ver o fim do mundo dos homens! Open Subtitles أنا سعيدة لرؤيتي الرجل الحقيقي كي يشاهد نهاية عالم الرجال.
    Uma nova casa numa ilha paradisíaca... onde a tua gente estará blindada do caótico mundo dos homens, Open Subtitles "وطن جديد على جزيرة "برادايس حيث سيكون شعبكِ بعيداً عن عالم الرجال الفوضوي
    Ouve, tens dois mundos, o mundo dos homens e o das putas. Open Subtitles استمع الي ...هناك عالمان عالم الرجال و عالم العاهرة
    Tem cuidado no mundo dos homens, Diana. Open Subtitles كوني حذرة في عالم الرجال ، يا ديانا.
    P'ro mundo dos homens enfrentar Open Subtitles لمواجهة عالم الرجال
    P'ro mundo dos homens enfrentar Open Subtitles لأواجه عالم الرجال
    Não te safas no duro mundo dos homens, por isso, sai. E caso-me com quem, Dodge? Open Subtitles دخول عالم الرجال القاسى و امكث بالمنزل, و من اتزوج يا (دودج)؟
    Veronica está-me a ensinar como é ser mulher no mundo dos homens. Open Subtitles فرونيكا) علمتني كيف اصبح امرأة في عالم الرجال)
    Pois esse é o mundo dos homens. Open Subtitles لأن هذا هو عالم الرجال
    Não há lugar para ti no mundo dos homens. Open Subtitles لا مكان لك في عالم الرجال
    Não é um mundo de homens, "Máquina". Open Subtitles إنه ليس عالم الرجال. "أيها الماكينة" -هه؟
    Este é um mundo de homens. Open Subtitles ان هذا العالم هو عالم الرجال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus