A descoberta daquele conectoma de verme implicou mais de uma dúzia de anos de trabalho fastidioso. | TED | إيجاد الشبكة العصبية للدودة فقط تطلب أكثر من 12 عاما من العمل المضجر. |
Depois de 35 anos de trabalho árduo na área da construção... o Pai vai finalmente ter a possibilidade de relaxar. | Open Subtitles | بعد 35 عاما من العمل الشاق في مجال التشييد والبناء , خمسة وثلاثون عاما يجب على أبي أخيرا أن يحظى بفرصة للراحة |
Com todo o respeito, Donald, trinta anos de trabalho duro não significa porra nenhuma para vocês! | Open Subtitles | مع كل الاحترام الواجب، دونالد، 30 عاما من العمل الشاق يعني القرف لك الناس! |
Depois de 20 anos a trabalhar com mutantes, sei do que são capazes. | Open Subtitles | بعد 20 عاما من العمل مع المتحولين، فقط أنا أعرف ما يستطيعون فعله |
Sabe o que lhe dão após 12 anos a trabalhar num caso? | Open Subtitles | هل تعلم على ماذا تحصل بعد 12 عاما من العمل على قضية واحدة؟ - لا |
Eu sei que os polícias não consideram muito os assessores jurídicos, mas, após 15 anos a trabalhar neste sítio, tenho a certeza que sei mutio bem o que são abusos. | Open Subtitles | أنا أعرف رجال الشرطة لا يفكرون كثيرا في مساعد قانوني، ولكن 15 عاما من العمل في هذا المكان، أنا متأكد من أنني أعرف ما يشبه الاعتداء. |