Se te abraçar, ficas quieto? | Open Subtitles | إذا عانقتك, هل ستوقف عن العبث؟ |
Se te abraçar, vai doer? | Open Subtitles | لو عانقتك فهل ستتأذى؟ |
Sabia que se te abraçasse, cheirarias a burritos e a varão de stripper. | Open Subtitles | .... كنت أعلـم أننـي إذا عانقتك سوف تكون رائحتك كشطائـر " البوريتـو " و عمود رقص المتعريـات |
E depois tu estavas gelado, e eu abracei-te até deixares de estar gelado. | Open Subtitles | مولدر، لا، لا، لا. وأنت جمّدت. ويتذكّر، عانقتك |
Bom, eu abracei-te, porque estava, sei lá... Grata pelo que tinhas feito. | Open Subtitles | حسناً ، لقد عانقتك لأنني كنت ممتنة لما فعلته |
Sim, estou ótima. Não acredito que te abracei. | Open Subtitles | أجل ، أنا بخير لا أصدق أنني قد عانقتك |
Como é que ela te abraçou? | Open Subtitles | كيف عانقتك ؟ |
Ela abraçou-te porque estavas a chorar. | Open Subtitles | لقد عانقتك بعد أن بكيت |
E talvez se eu te abraçar ... | Open Subtitles | وربما إذا عانقتك... |
A Kate levou-o quando te abraçou. | Open Subtitles | أخذته (كيت) عندما عانقتك |
Ela abraçou-te? | Open Subtitles | عانقتك ؟ |