Esses satélites tornam possível a navegação por satélite. Mas eles também revelam que o tempo corre mais rápido aqui... do que na Terra. | Open Subtitles | الأقمار تجعل الملاحة عبر الأقمار الصناعية ممكناً |
Mesmo assim, gostava de o receber, na minha cela, por satélite. | Open Subtitles | وفي هذه الحالة أنا لا تزال ترغب في الحصول عليها من زنزانتي عبر الأقمار الصناعية. |
No entanto, serão capazes de comunicar com o Comando Civil através de uma ligação por satélite segura. | Open Subtitles | ومع ذلك،ستكونون قادرين على التواصل مع القيادة المدنية،مع بعضكم البعض عن طريق اتصال آمن عبر الأقمار الصناعية |
Foi isto que vimos na vista de satélite, o campo. | Open Subtitles | هذا نفس مارأيناه عبر الأقمار الصناعية إنهُ مجرّد حقل.. |
Aqueles links de satélite que me disseste que o Burke estava a roubar? | Open Subtitles | أدوات البث عبر الأقمار الصناعية تلك أنت أخبرتني أن بيرك يسرقهم؟ |
- O sinal de satélite que Burke estava a roubar? | Open Subtitles | أدوات البث عبر الأقمار الصناعية تلك |
Eles emitem por satélite para os submarinos. | Open Subtitles | يبثون الى غواصاتهم عبر الأقمار الصناعية |
Temos vigilância por satélite. | Open Subtitles | لدينا تغطية عبر الأقمار الصناعية |
Precisamos de falar por satélite com o Lieberman, no Nevada e no Arizona. | Open Subtitles | علينا أن نوصل (ليبرمان) عبر الأقمار الصناعية (بنافادا) و(أريزونا). |
Ainda estou a realizar uma procura por satélite, Michael. | Open Subtitles | (ما زلت أعمل على البحث عبر الأقمار الصناعية يا (مايكل |
A colocar a imagem de satélite ao vivo da sua localização agora. | Open Subtitles | حسناً .. أسحب صورة حية عبر الأقمار الصناعية لموقعها الآن |
Não te preocupes, porque só tenho de encontrar uma frequência de satélite... e podemos ligar ao nosso canal de missão. | Open Subtitles | لا تقلق، لأن كل ما عليك القيام به هو العثور تردد الاتصالات عبر الأقمار الصناعية... ويمكننا الاستفادة من قناة مهمة خاصة. |