"عبر الأنفاق" - Traduction Arabe en Portugais

    • pelos túneis
        
    • através dos túneis
        
    Ou nos túneis. Mas estão muito velha para rastejar pelos túneis. Open Subtitles أو في الأنفاق، ولكنني كبيرة جداً على الزحف عبر الأنفاق.
    Eles fugiram pelos túneis. Vão voltar para a Inglaterra. Open Subtitles هربوا عبر الأنفاق وهم عائدون إلى بريطانيا
    Podemos ir pelos túneis. Open Subtitles الأنفاق! يمكننا الإقتراب من قمة التل عبر الأنفاق
    Envie as equipas B e C pelos túneis para proteger os andares de baixo. Open Subtitles أرسل فريقا "ب" و"ج" خاصتك عبر الأنفاق لتأمين الطوابق السفلى.
    Talvez ela tenha ido através dos túneis. Open Subtitles بل وربما ذهبت عبر الأنفاق.
    Estão vindo para cá pelos túneis. Open Subtitles إنهم قادمون نحونا عبر الأنفاق
    Eu consigo fazer-te passar pelos túneis. Open Subtitles بوسعي إدخالك عبر الأنفاق.
    - Não há acesso pelos túneis. Open Subtitles -لا يمكنك الدخول عبر الأنفاق
    Os proscritos estão vindo pelos túneis! Open Subtitles Scavs هي القادمة عبر الأنفاق !
    Podemos apanhar o VIP e traze-lo para fora através dos túneis. Open Subtitles وإخراجه من هناك عبر الأنفاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus