"عبر الغابات" - Traduction Arabe en Portugais

    • pela floresta
        
    • pelo bosque
        
    Sair daqui, pegar em dois cavalos, e cavalgarmos nus pela floresta a noite toda, e fazermos amor num prado até de manhã! Open Subtitles الخروج من هنا وأخذ بضعة أحصنة نركب بدون السرج عبر الغابات طوال الليل ونمارس الحب على مرج في شروق الشمس
    E eu passei o dia inteiro a viver o meu sonho de infância a passear com este urso pela floresta. TED ومن ثم قضيت جل ذلك اليوم وانا اعيش حلم الطفولة وانا اسير بالقرب من الدب عبر الغابات
    Eu segui-o pela floresta até ao campo de basebol. Open Subtitles تتبّعته عبر الغابات ووصلنا إلى ملعب البيسبول.
    Vim pelo bosque e caminhei junto ao rio até aqui. Open Subtitles جئت عبر الغابات وتبعت النهر حتى وصلت هنا.
    Poucas senhoras bem-nascidas são incumbidas de missões importantes ou de viajar pelo bosque sozinhas. Open Subtitles ليس الكثير من بنات النبلاء يتم ارسالهن في مهمات ليسافرن عبر الغابات لوحدهن
    Podemos andar pela floresta como qualquer um deles. Open Subtitles حسنا، هيا. يمكننا المشي عبر الغابات فضلا عن أي من هؤلاء الرجال.
    Por isso, podem ter levado o corpo do Ian pela floresta para esconder a outra prova. Open Subtitles وهو ما يعني أنها يمكن أن يكون هادف استحوذ الجسم إيان عبر الغابات من أجل طمس الأدلة الأخرى.
    Eles localizaram-nos pela floresta? Open Subtitles هل قاموا بتتبعنا عبر الغابات ؟
    Passa pela floresta escura. Open Subtitles ومشى عبر الغابات المظلِمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus