"عبر المطبخ" - Traduction Arabe en Portugais

    • pela cozinha
        
    • outro lado da cozinha
        
    Menciono o Squeak porque a primeira convidada do Sebastian viu um rato bastante grande a correr pela cozinha e ela prometeu não deixar uma crítica negativa com uma condição: que ele arranjasse um gato. TED أذكر سكويك الآن لأن أول ضيفه لـسبستيان حصل لها أن رأت فأرا كبيرا يركض عبر المطبخ وقد وعدته بأن تمتنع عن ترك تعليق سيء في حالة واحدة فقط: إذا امتلك قطة
    Estaciona o camião na garagem. Vamos passar tudo pela cozinha. Open Subtitles أدخل الشاحنة في المرآب سندخل الأشياء عبر المطبخ
    E quando acabava a minha mãe levava-te pelo campo, entrava pela cozinha, metia-te na cama sem acordar a tua mãe. Open Subtitles وحينكنـّاننتهيمنالغناء، كانت أمـّي تأخذكِ عبر الحقل وتتسلل بكِ عبر المطبخ وتضعكِ في سريركِ دون أن توقظ أمـّكِ
    Arrastou-a pela cozinha, ainda estava viva. Open Subtitles سحبها عبر المطبخ.. في اخر مشاهدة.. كانت حية
    Empurraste-me para o outro lado da cozinha! Open Subtitles لقد دفعتني عبر المطبخ
    De novo, do outro lado da cozinha. Open Subtitles مرة اخرى , عبر المطبخ كاملاً
    Foi quando ouvi os gritos e o vi arrastar o corpo dela pela cozinha. Open Subtitles تلك لحظة سماعي للصراخ، ورأيته يجر الجثة عبر المطبخ
    Do local onde está, terá de ir pela cozinha, e depois sair nos Blocos B e C. Open Subtitles من موقعها يجب أن تمر عبر المطبخ ثم تمر بجوار القسمين "د" و "س"
    Trouxemos o Ritter pela cozinha. Open Subtitles نعم نحن احضرنا ريتر عبر المطبخ
    Acho que podes entrar pela cozinha. Open Subtitles {\pos(192,220)}أعتقد أن بإمكانكِ شقُ طريقكِ عبر المطبخ
    Há um atalho pela cozinha. Open Subtitles هناك طريق مختصر عبر المطبخ.
    - Vamos pela cozinha. Open Subtitles -لنذهب عبر المطبخ
    pela cozinha. Open Subtitles عبر المطبخ
    - pela cozinha. Open Subtitles عبر المطبخ -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus