Nunca vi ninguém fazer tanta careta enquanto dorme. | Open Subtitles | لم اري قط واحد عبوس كثيرا في نومه |
E ali estava ela. Uma careta. | Open Subtitles | ها هو كان هناك, عبوس |
Vou arriscar outro olhar carrancudo e de desdém. | Open Subtitles | للمخاطرةبآخر.. خط عبوس. يتضاهىبجبينمُجعّد.. |
Isso vai virar o teu olhar carrancudo de cabeça para baixo. | Open Subtitles | هدا سيدير عبسك رأسا على عقب ليس عبوس. |
Não deixes que as rochas a cair te deixem cabisbaixo. | Open Subtitles | #لا تدع الصخور المتساقطة تحول ابتسامتك إلى عبوس# |
Não deixes que as rochas a cair te deixem cabisbaixo. | Open Subtitles | #لا تدع الصخور المتساقطة تحول ابتسامتك إلى عبوس# |
Sorriso. Carranca. | Open Subtitles | عبوس ابتسامة |
Dão à boca dela uma expressão aborrecida adorável! Tão querida! | Open Subtitles | انها تَعطي فَمَّها المحبوبِ، تعبير عبوس جميل جدا |
Vês o meu rosto carrancudo? | Open Subtitles | هل ترى عبوس على وجهي؟ |
Porque estás sempre carrancudo? | Open Subtitles | إذن أنت دائما عبوس ... . |
Sorriso. | Open Subtitles | عبوس |
Porque tens sempre essa expressão carrancuda? | Open Subtitles | لماذا أنت عبوس لهذه الدرجة؟ |