"عتلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • pé-de-cabra
        
    • alavanca
        
    • um pé de cabra
        
    • Um bar de corvos
        
    Pode ser tudo, de um pé-de-cabra a um abridor de caixas. Open Subtitles يُمكن أن يكون أيّ شيءٍ من عتلة إلى قاطع حديدٍ.
    Se o 32º círculo eleitoral abre com um minuto que seja de atraso, juro por Deus, que voo até aí com um pé-de-cabra, e abro eu mesmo a porta. Open Subtitles إذا تأخر فتح المنطقة الادارية والثانية والثلاثون دقيقة واحدة, أقسم بالله، سوف أطير إليكم ومعي عتلة وأفتح الباب بنفسي.
    Acertaram-me nas pernas e na piça com um pé-de-cabra. Open Subtitles وضربوني على سيقاني .. وعضوي بواسطة عتلة.
    Avisem se precisarem de alavanca para placas, coisas maiores e não se esqueçam de ouvir. Open Subtitles حتّى لو احتجتم الى عتلة من اجل الاشياء الأكبر ولا تنسوا لتصغوا
    E à medida que deslizasse a mão para baixo, na alavanca podia empurrar com um comprimento de alavanca mais pequeno mas com um maior ângulo em cada movimento que produz uma maior velocidade de rotação e uma mudança de maior velocidade. TED وهم ينزلون أيديهم إلى أسفل العتلة، حيث يمكنهم الدفع بطول عتلة أصغر، ولكن الدفع بزاوية أكبر في كل تجديفة مما يجعل سرعة الدوران أسرع، ويوفر عتادا عاليا وفعالا.
    Ela apanhou o último namorado dela a trai-la e levou com um pé de cabra nos cornos. Open Subtitles أمسكت بحبيبها الأخير يخونها فوضعت عتلة في رأسه
    De acordo com isto, é uma espécie de pé-de-cabra. Open Subtitles -طبقًا لهذا، فإن بداخله عتلة من نوعًا ما
    Acabei de dizer que está um pé-de-cabra na bota. Open Subtitles لقد قلت بأن هناك عتلة في صندوق السيارة
    Disse que um jovem branco numa roulotte atacou-o com um pé-de-cabra na chuva. Open Subtitles يقول أن شابا أبيض في بيت متنقل هاجمه بواسطة عتلة تحت المطر
    Vou à garagem procurar um pé-de-cabra, para abrir essa coisa à força. Open Subtitles ولمَ لا أنزلُ للمرآب وأبحث عن عتلة لفتح هذا الشيء؟
    A lesão que o matou pode ser de um taco ou pé-de-cabra. Open Subtitles الاضرار التي حدثت في وقت من الوفاة يمكن ان تكون من هراوة او عتلة
    Vou apenas procurar-te e meter-te um pé-de-cabra por esse cu acima se essa droga não voltar a aparecer esta noite. Open Subtitles سوف اعثر عليك وأضع عتلة معدنية بمؤخرتك إن لم تظهر تلك الشحنة الليلة
    Só assim teria acesso ao pé-de-cabra depois de ser colocado como prova. Open Subtitles تلك الطريقة الوحيدة ليصل إلى عتلة بعد وضعها في الأدلة
    Para quê usar uma alavanca para abrir o cofre, se ha um controlo remoto ali mesmo? Open Subtitles اذاً لماذا استخدم عتلة حديدية لفتح الخزنة بينما كان هناك ريموت بجانبه... ..
    Deve ter algum truque, uma alavanca ou algo do género. Open Subtitles لا بد من وجود حيلة هنا عتلة أو شئ ما
    Sim, vê se consegues encontrar um interruptor ou uma alavanca ou algo. Open Subtitles أجل، ابحث عن مفتاح أو عتلة أو ما شابه
    Primeiro, temos de decidir se chamamos de lavanca ou alavanca. Open Subtitles أولاّ، علينا أن نقرّر "إمّا أن نسمّيها "رافعة" أو "عتلة
    Estou completamente lixado com aquele empréstimo e há uma comissão tardia que vem com um pé de cabra. Open Subtitles انا في موقف حرج مع هذا المرابي و دفعته المتأخرة تأتي مع عتلة معدنية
    Um traficante armênio atacou-o com um pé de cabra. Open Subtitles لقد هاجمه واحد من موزعى المخدرات الحُقراء مُستخدماً عتلة حديدية
    Amanhã à noite, quando eu chegar a casa, vou trazer um pé de cabra. Open Subtitles حسناً غداً وأنا آتية من العمل سأحضر معي عتلة
    Um bar de corvos? Open Subtitles عتلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus