Pensou que eu tivesse uma relação indevida com o juiz, então encontrou um podre e o forçou a sair. | Open Subtitles | لقد خمنتي بأنه لدي علاقة تجمعني مع القاضي لذا عثرتي على نفوذ وطردتيه من القضية |
O serviço de segurança fica na ala da administração, mesmo no local onde encontrou o cadáver. | Open Subtitles | مكتب الأمن في الجناح الإداري، حيث عثرتي على تلك الجثة. |
Já encontrou a ligação com o seu marido? | Open Subtitles | هل عثرتي على شيء يربطها بزوجك ؟ |
Disseste que encontraste o telemóvel da Renee no jardim da frente. | Open Subtitles | انت قلتي انك عثرتي على هاتف ريني في الفناء الامامي |
O nadador-salvador apareceu na festa, ou encontraste outro que se aproveitasse? | Open Subtitles | هل أشتعل عامل الأطفاء؟ أم عثرتي على آخر؟ |
Vi que encontraste a sala de som. | Open Subtitles | أرى أنكِ عثرتي على غرفة مُكبّرات الصوت. أجل. |
Onde encontrou isso? | Open Subtitles | أين عثرتي على هذا؟ |
Parece que encontrou o nosso coletor de cães. O distúrbio não deve ser dele. | Open Subtitles | يبدو أنك عثرتي على دكتورنا |
Da colaboração dele e do paradeiro dos bens ilícitos do Detective Boyle e do Steadman. - Então encontrou o material? | Open Subtitles | مقابل تعاونه في اعطائنا معلومات عن مكان مخبأ بضاعة (المحققين (بويل) و(ستدمن اذا عثرتي على المسروقات؟ |
encontraste algum registo da Doc? | Open Subtitles | هل عثرتي على أي تسجيل عن الوثيقة؟ لا يمكنني العثور على أي شيء. |
Assumi o negócio próspero do meu pai... e encontraste emprego como professora na escola local. | Open Subtitles | ...توليت إدارة عمل أبي المزدهر وأنتي عثرتي على وظيفة تدريس في المدرسة المحلية |
- Já encontraste um marido novo? | Open Subtitles | هل عثرتي على زوج جديد حتى الأن ؟ |
Onde encontraste isso? | Open Subtitles | أين عثرتي على هذا؟ |
- Bang Bang. Como encontraste a Bang Bang? | Open Subtitles | و كيف عثرتي على بانغ بانغ ؟ |
encontraste o teu anel? | Open Subtitles | هــل عثرتي على خــاتمك؟ |
encontraste o meu papagaio. | Open Subtitles | لقد عثرتي على طائرتي الورقية. |