"عثرت عليك" - Traduction Arabe en Portugais

    • te encontrei
        
    • te encontrou
        
    • Apanhei-te
        
    • encontrei-te
        
    Diz-me o que vieste aqui fazer, que eu digo como te encontrei. Open Subtitles أخبرني ما الذي اتى بك الى هنا وسأخبرك كيف عثرت عليك
    E eu já te encontrei. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي سيحمك مني هو لا يمكنني ان اعثر عليك وانا الأن قد عثرت عليك
    Você bem sabe o tormento em que te encontrei. Open Subtitles أنت تعلم أكثر من سواك أي عذاب كنت تعاني عندما عثرت عليك
    Foi aqui que o navio te encontrou. Open Subtitles هنا حيث عثرت عليك السفينة
    Ela já te encontrou? A Gabriella? Open Subtitles هل عثرت عليك بعد؟
    Apanhei-te! Open Subtitles عثرت عليك! هيا لنرقص!
    - Eu encontrei-te. E salvei a tua vida ao trazer-te para aqui. Open Subtitles لقد عثرت عليك وأنقذت حياتك بإحضارك إلى هنا
    Devia devolver-te à sarjeta onde te encontrei! Open Subtitles عليّ أنْ أرميكَ في المجاري حيث عثرت عليك
    Fui eu que te encontrei. Open Subtitles مهلاً، من باب الإنصاف أنا الذي عثرت عليك
    Se eu te encontrei, também eles te encontrarão. Open Subtitles اذا كنت انا عثرت عليك سيعثرون هم ايضا عليك
    Bheema, ainda bem que te encontrei. Open Subtitles حسناً أن عثرت عليك.
    Vá, aqui. Este mandado vem do sítio onde te encontrei. Open Subtitles المكان الذي عثرت عليك فيه
    Fui eu que te encontrei. Open Subtitles بل أن عثرت عليك
    Foi assim que te encontrei. Open Subtitles وبهذه الطريقه عثرت عليك
    Quando te encontrei... Open Subtitles عندما عثرت عليك
    Apanhei-te! Open Subtitles عثرت عليك
    Encontraste-a a ela e eu encontrei-te a ti. Talvez não sejas assim tão esperto. Open Subtitles عثرت عليها لكني عثرت عليك لذلك ربما لست ذكيا للغاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus