Estou aqui, porque um detective encontrou o meu cartão na mesa dela. | Open Subtitles | أنا هنا لأن أحد المُحققين قد عثر على بطاقتي على مكتبها |
Murphy, chame o Keller. Foi quem encontrou o corpo. | Open Subtitles | ميرفى أحضر كيلير هو الذى عثر على الجثة |
Ele estava com a pessoa errada, e agora encontrou a pessoa certa. | Open Subtitles | ،اعنى، انه كان مع الشخص الخطأ والأن عثر على الشخص المناسب |
O rádio relatou que alguém encontrou um pedaço de casco queimado. | Open Subtitles | وذكرت الاذاعة ان شخصا عثر على قطعة محترقة من السفينة |
O corpo foi encontrado num aterro há três anos. | Open Subtitles | عثر على جثتها بمدفن نفايات قبل ثلاث سنوات |
Só tinha andado umas milhas quando o xerife me apanhou de carro. | Open Subtitles | جريت لمسافه قصيره , و عندئذ عثر على الشريف و أقلنى معه |
O Hodgins disse que Encontraram o local do crime. | Open Subtitles | مرحبا، قال هودجينز انه عثر على مسرح الجريمة |
Foi ele quem encontrou o corpo. | Open Subtitles | وكان الهوام اطلاق النار وانه عثر على جثة. |
Acha que ele já encontrou o maldito cão? - Mr. | Open Subtitles | هل تعتقدين انه عثر على هذا الكلب اللعين؟ |
Depois daquela noite, o Raynard vagueou por dias sem casa até que encontrou o que restou do programa de leitura de Camden e isso lembrou-o da livraria móvel. | Open Subtitles | بعد تلك الليلة رينارد صار مفلس وبلا مأوى لأيام حتى عثر على ما تبقى من برنامج مكتبة كامدن للتوعية |
Bem, ele encontrou a voz. Sim, encontrou, não foi? | Open Subtitles | حسنا, لقد عثر على صوته نعم, لقد عثر عليه, أليس كذلك؟ |
Você vai estar morta, e eu serei o herói que encontrou a falsa jornalista que matou o presidente. | Open Subtitles | ستكوني ميتة وسأكون البطل الذي عثر على الصحفية المزيفة التي قتلت الرئيس |
Vejo um rapaz, que encontrou a arma do pai e levou-a para a escola. | Open Subtitles | أرى فتى صغير عثر على سلاح والده وأخذه للمدرسه فى يوم ما |
O Nick encontrou um dispositivo incendiário, então, temos que procurar um incendiário. | Open Subtitles | نيك عثر على عبوة حارقة اذاً نحن نبحث فى حريق متعمد |
Já encontrou um corpo envolto em plástico, que estava sob cimento há quatro anos. | Open Subtitles | مرة شهدت توتي و قد عثر على جثة ملفوفة بالبلاستيك و مدفونة تحت الاسمنت لمدة أربعة سنوات |
Diz aqui que foi encontrado vómito, nos arredores do sequestro. | Open Subtitles | مكتوب هنا انه عثر على القيء في مكان اختطافه |
Um dos motoristas deles foi encontrado morto esta manhã. | Open Subtitles | عثر على واحد من سائقيهم ميتاً هذا الصباح |
Ontem, no litoral de Tampa Bay, um indivíduo com sorte e uma máquina de filmar apanhou um malabarista aquático pouco comum. | Open Subtitles | في ساحل تامبا باي بالامس احد المصورين المحظوظين ... قد عثر على احد الحيوانات المائية النادرة |
- Os técnicos forenses Encontraram uma impressão dentro da arma. | Open Subtitles | الطب الشرعي عثر على بصمة مُفردة داخل السلاح |
E quando a encontrou, decidiu dá-la de graça. | Open Subtitles | بعد ان عثر على هذا، فكر بمنح الدواء مجاناً |
Ele encontrou as gravações originais do album a solo do pai dele. | Open Subtitles | لقد عثر على الأشرطة الرئيسية، للأغانيالفرديةلوالده. |
Ouvi dizer que o Conselho encontrou uma falha no pré-contrato da rainha. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن المجلس عثر على خلل في عقد الملكة السابق |
O suspeito usa a pista como terreno de caça, por isso, também achou o número 6 lá. | Open Subtitles | حسنا,إذن الجاني يستخدم المضمار كمنطقة للصيد مما يعني أنه عثر على الرقم 6 هناك أيضا |
Um grupo de resgate encontrou os restos do acampamento uns dias depois. | Open Subtitles | فريق الانقاذ عثر على بقايا المعسكر بعد ذلك بيومين |
Companhias de Dallas balançaram hoje, quando foi encontrada uma lista de homens... | Open Subtitles | شركات دالاس اهتزت اليوم بينما عثر على لائحة رجال يشاع انهم |