As vossas perguntas denotam uma certa hostilidade. | Open Subtitles | أم أنها مجرد ذريعة؟ أسئلتكم تبدي عداوة واضحة |
Qualquer hostilidade a fará aproximar-se mais dele. | Open Subtitles | لذا أيّ عداوة ستقرّبها أكثر منه |
A hostilidade do Senado impedi-lo-á. | Open Subtitles | عداوة مجلس الشيوخَ سَيَمْنعُه. |
Assim como qualquer animosidade que possamos ter partilhado no passado. | Open Subtitles | ونتخلص من أية عداوة أظهرتها أنا وأنت لبعضنا البعض |
E pelo que vi, tu e o Sr. Sawyer partilham uma certa animosidade. | Open Subtitles | و مما رأيته، أنت و سيد "سوير" بينكما عداوة مشتركة |
De certeza que queres fazer inimigos com gente que espeta carne em paus afiados? | Open Subtitles | حسناً، هل أنتن واثقات بأنكن تريدن إقامة عداوة مع القوم الذين طعنوا اللحم في عصى حاد؟ لا بأس. |
- Não me podem reter aqui! - Oh, hostilidade! | Open Subtitles | (ـ لا يمكنك إحتجازي هنا يا (ديكويد ـ عداوة |
Isso é muita hostilidade para a pessoa errada. | Open Subtitles | هذه عداوة غير مبرره |
Nenhum dos colegas notou qualquer animosidade. | Open Subtitles | لا أحد من زملائهم لاحظ أي عداوة بينهما. |
Embora não tenha qualquer animosidade pessoal contra eles... tenho uma visão para este mundo, e eles ficariam no meu caminho. | Open Subtitles | بينما أنا ليس لي عداوة شخصية نحوهم... لديّ رؤية لهذا العالم، وسيقفون في طريقي. |
Não se pode ter animosidade num quartel. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون لها عداوة في المنزل. |
-Não há animosidade. | Open Subtitles | -ولا عداوة بيننا . |
Uma lista dos 10 maiores inimigos do Doyle. | Open Subtitles | " حصلت على ال10 الاكثر عداوة ل" دويل |