Fiz uma busca satélite para várias fontes de calor. | Open Subtitles | لذا قمت ببحث فضائي من عدة مصادر حرارية |
- Ninguém sabe verdadeiramente. Creio que vem de várias fontes, acima e abaixo. | Open Subtitles | تخميني انه يأتي من عدة مصادر علوية وسفلية |
Meus Lordes, soube de várias fontes dos acontecimentos calamitosos em Boulogne. | Open Subtitles | أيها اللوردات لقد سمعت من عدة مصادر عن الأحداث المأساوية في بولوني |
Vais ter de a arranjar em diversas fontes. | Open Subtitles | يجب عليك تجميعها من عدة مصادر مختلفة |
foram verificadas por diversas fontes, | Open Subtitles | "( ... تلقَ التحقيق من عدة مصادر)" |
Que a criou a partir de diferentes fontes. | Open Subtitles | انك اختلقتها من عدة مصادر مختلفه |
Encontrámos várias fontes de ADN no carro. | Open Subtitles | لقد وجدنا عدة مصادر للحمض النووي في السيارة |
Temos várias fontes sobre possíveis bombas à volta do edifício, numa parede exterior | Open Subtitles | وردتنا من عدة مصادر مضمونة وجود قنابل حول المبنى في الجدار الداخلي |
Estou com a impressão de várias fontes que poderia ir para cima dela. | Open Subtitles | لدي انطباع من عدة مصادر انكِ ستأخذيها |
várias fontes da polícia de Filadélfia confirmam que foi o corpo dele encontrado num aterro, há uma semana. | Open Subtitles | (عدة مصادر من داخل قسم شرطة (فيلادالفيا تؤكد في الحقيقة أن الفحوصات اظهرت (أنها جثته التي وجدت قبل أسبوع في مكب (نايات |
Sim, interceptamos transmissões de várias fontes. | Open Subtitles | {\pos(190,238)}نحن نعلم ، استلمنا اشارة من عدة مصادر |
Tem várias fontes. | Open Subtitles | من عدة مصادر. |