"عدة مصادر" - Traduction Arabe en Portugais

    • várias fontes
        
    • diversas fontes
        
    • diferentes fontes
        
    Fiz uma busca satélite para várias fontes de calor. Open Subtitles لذا قمت ببحث فضائي من عدة مصادر حرارية
    - Ninguém sabe verdadeiramente. Creio que vem de várias fontes, acima e abaixo. Open Subtitles تخميني انه يأتي من عدة مصادر علوية وسفلية
    Meus Lordes, soube de várias fontes dos acontecimentos calamitosos em Boulogne. Open Subtitles أيها اللوردات لقد سمعت من عدة مصادر عن الأحداث المأساوية في بولوني
    Vais ter de a arranjar em diversas fontes. Open Subtitles يجب عليك تجميعها من عدة مصادر مختلفة
    foram verificadas por diversas fontes, Open Subtitles "( ... تلقَ التحقيق من عدة مصادر)"
    Que a criou a partir de diferentes fontes. Open Subtitles انك اختلقتها من عدة مصادر مختلفه
    Encontrámos várias fontes de ADN no carro. Open Subtitles لقد وجدنا عدة مصادر للحمض النووي في السيارة
    Temos várias fontes sobre possíveis bombas à volta do edifício, numa parede exterior Open Subtitles وردتنا من عدة مصادر مضمونة وجود قنابل حول المبنى في الجدار الداخلي
    Estou com a impressão de várias fontes que poderia ir para cima dela. Open Subtitles لدي انطباع من عدة مصادر انكِ ستأخذيها
    várias fontes da polícia de Filadélfia confirmam que foi o corpo dele encontrado num aterro, há uma semana. Open Subtitles (عدة مصادر من داخل قسم شرطة (فيلادالفيا تؤكد في الحقيقة أن الفحوصات اظهرت (أنها جثته التي وجدت قبل أسبوع في مكب (نايات
    Sim, interceptamos transmissões de várias fontes. Open Subtitles {\pos(190,238)}نحن نعلم ، استلمنا اشارة من عدة مصادر
    Tem várias fontes. Open Subtitles من عدة مصادر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus