"عدتما" - Traduction Arabe en Portugais

    • voltaram
        
    • voltado
        
    • pazes
        
    • estão juntos
        
    • reataram
        
    Talvez porque vocês os dois voltaram subitamente dos mortos e eu pareço ser o único a querer saber como é que isso aconteceu! Open Subtitles ربما لأنكما عدتما فجأة من الموت ويبدو أنه وحدي من يريد معرفة كيفية حدوث هذا
    Aliás, ele mandou lembranças. Pelo vistos vocês voltaram a falar-se. Open Subtitles يرسل تحياته بالمناسبة أظنكما عدتما لمستويات الحوار
    Vejo que voltaram aos velhos padrões de caça. Open Subtitles أرى أن كلاكما قد عدتما إلى نمط صيدكما القديم
    Mas soube que tinham voltado e resolvi passar por cá. Open Subtitles سمعت أنكما عدتما معا فقررت المرور عليكما
    Parece que tu e o pai fizeram as pazes? Open Subtitles يبدو أنك و أبي قد عدتما معا مجددا ؟
    Sabes que é verdade, só não admites porque tu e a Serena estão juntos e a última coisa que queres são os nossos pais apaixonados. Open Subtitles انت تعلم انه حقيقي وانت فقط لاتريد الاعتراف به لأنك وسيرينا عدتما لبعض
    Isso significa que tu e a Beckett voltaram? Open Subtitles فهل هذا يعني أنك وبيكيت عدتما إلى بعضكم ؟
    Mas vocês dois viajaram até à ilha de Lesbos, há pouco tempo, voltaram há poucos dias. Fica na Grécia, onde estão a chegar milhares de refugiados e isso desde os últimos meses. TED قمتما بزيارة جزيرة ليسبوس في الآونة الأخيرة، وقد عدتما منذ بضعة أيام، في اليونان، حيث يصل الآلاف من اللاجئين والذي مازالوا يصلون على مدى الأشهر القليلة الماضية.
    Oh que bom. Já voltaram ao normal. Open Subtitles جيد, لقد عدتما لوضعكما الطبيعي
    Vocês estão juntos. voltaram, certo? - Não era uma fotomontagem? Open Subtitles أنتما معاً لقد عدتما إلى بعضكما
    Callen, já voltaram? Open Subtitles مرحباً يا كالين هل عدتما أم بعد؟
    voltaram de férias? Open Subtitles هل عدتما من أجازتكما؟
    Que bom, voltaram um para o outro! Open Subtitles عظيم, لقد عدتما
    Olá. voltaram depressa. Open Subtitles مرحباً , عدتما مبكراً
    Olá. Vocês já voltaram. Open Subtitles مرحباً لقد عدتما بالفعل
    Tu e a Meredith voltaram a andar, e estiveram a noite toda... a praticar salsa na horizontal. Open Subtitles , أنت و (ميريدث) عدتما إلى بعضكما كنت مستيقظ طوال اليوم تعبث
    Estou tão feliz por vocês terem voltado. Open Subtitles أنا سعيدةٌ جداً لأنك وتيد عدتما لبعضكما
    Nem sequer sabia que tinham voltado. - Pois... Open Subtitles - انا حتى لا اعلم انكما الاثنان عدتما سوياً..
    - Tu e o Cy fizeram as pazes? Open Subtitles - هل عدتما أنت و(ساي) متوافقين؟
    Agora que vocês estão juntos, já não volta a acontecer... Open Subtitles , و لكن بما انكما عدتما لبعضكما . .
    Mas tu e a Susan reataram. Open Subtitles لكن أنت و سوزان عدتما لبعضيكما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus