Agora voltaste, e há pessoas muito perigosas que não querem que testemunhes amanhã. | Open Subtitles | و الأن عدت و هناك بعض الأشخاص الخطيرين لا يريدونك أن تدلي بشهادتك غداً |
Foi por isso que voltaste e a tentaste incendiar, meu pirómano? | Open Subtitles | ألهذا عدت و حاولت أن تحرقة أيها الحذق ؟ |
Agora voltaste. E isso é o que importa, e o Prop. | Open Subtitles | و لكنك الان عدت و هذا هو الامر المهم "و كذلك "بروب |
Bem, estou de volta, e tu és preto, o que é porreiro. | Open Subtitles | لقد عدت و أنت أسود اللون، وهذا رائع فأنا من أشد معجبي المسيح السود |
E todos pensaram que o meu armazém entrou em liquidação, mas agora estou de volta e quero o que me pertence. | Open Subtitles | و كلّكم ظننتم انّ المخزن العام قد أفلس و توقّف عن العمل لكن الآن ها قد عدت و أريد استعادته |
Voltei e fui direto para o meu quarto, como disse. | Open Subtitles | لقد عدت و ذهبت مباشرة الى غرفتى كما قلت |
Ainda bem que voltaste e que vamos operar juntos. | Open Subtitles | انا سعيد بانك عدت و اننا سنكون هناك معا |
Pensei que, agora que voltaste e o Nathan saiu de casa, talvez te sintas só numa casa tão grande. | Open Subtitles | أنا أحاول هنا يا (ديب) ، حسناً ؟ لقد فكرت أنك عدت و أن (ناثان) انتقل من هنا |
Quando voltaste e te sentaste à mesa e falaste da gala de Brodkey. | Open Subtitles | حين عدت و جلست على الطاولة |
Estás aqui. Estás de volta. E os outros também. | Open Subtitles | أنت هنـا , لقد عدت , و كذلك بقيتهم |
O que interessa onde eu estava? Estou de volta e tenho trabalho. | Open Subtitles | ما الذي يهم أين كنت لقد عدت و لدي عمل |
Sim, estou de volta e... | Open Subtitles | نعم ، عدت و انا |
Burke, estás de volta e estás bem. | Open Subtitles | لقد عدت يا (بورك) لقد عدت و أنت بخير |
Voltei e beijei a Magda durante meia hora. | Open Subtitles | ثم عدت و قبلت "ماجدة" لمدة نصف ساعة. |
Eu Voltei e você nem se deu ao trabalho de me atender? | Open Subtitles | لقد عدت و أنت لم تأتي لي ؟ |
Certo, então, voltei, e era Buck... | Open Subtitles | حسناً ، إذاً بعدها انا عدت و ... كان هناك (باك) |