Esta é a forma como as coisas se vão direccionar, porque a China tem um problema muito específico, que é diferente do da Europa e dos EUA. A China tem um grande número de pessoas e nenhum espaço. | TED | وهذه هي الطريقة التي ستسير بها الاشياء لان الصين تملك مشكلة كبيرة مختلفة عن اوروبا وعن الولايات المتحدة الامريكية ان الصين تملك عددا كبيرا من السكان .. ومساحة قليلة |
Esta doença afeta um grande número de pessoas. | TED | إنّه مرض يصيب عددا كبيرا من الأشخاص. |
O problema era que, enquanto alguns sítios estavam bem documentados, normalmente os que tinham animais muito bonitos, havia também um grande número de sítios em que era tudo muito vago — não havia grande descrição ou detalhes. | TED | كانت المشكلة أنه مع الرغم من أن بعض المواقع كانت موثقة جيدا، عادة تلك مع الحيوانات لطيفة جدا، إلا أن عددا كبيرا منها كان غامضا جدا-- لم يكن هناك الكثير من الوصف أو التفصيل. |
175 molhos para salada no meu supermercado, se não contarmos com os 10 azeites extra-virgem diferentes e os 12 vinagres balsâmicos que podemos comprar para fazer um grande número dos nossos molhos para salada, na eventualidade de nenhum dos 175 que a loja nos oferece nos agradar. | TED | ١٧٥ نوعا من متبلات السلطة في البقالة التي أرتادها، هذا إن لم تعدوا العشر أنواع المختلفة من زيت الزيتون و الاثنا عشر نوعا من الخل البالسمك الذي يمكنكم شراؤه لتصنعوا عددا كبيرا من تتبيلات السلطة الخاصة بكم، في حال أن أياً من ال ١٧٥ نوع التي يقدمها المتجر لا تناسبكم. |