mais pessoas, espaços cada vez menores, menos coisas | TED | عدد أكبر من الناس، مساحة أصغر و أشياء أقل. |
Em 2015, vai haver mais pessoas nos EUA com idade superior a 60 anos do que com idade inferior a 15. | TED | بحلول عام 2015 سيكون هناك عدد أكبر من سكان الولايات المتحدة فوق سن ال60 بالمقارنة مع السكان في سن ال 15. |
Mudanças para o pior começam com a realidade cruel de que nós hoje temos mais idosos e menos jovens do que em qualquer outra época no passado. | TED | التغييرات للأسوأ تبدأ بالواقع القاسي أنه لدينا اليوم عدد أكبر من المسنين وعدد أقل من الشباب مقارنة بأى فترة في الماضي. |
Mas se isso é uma escolha tão fácil, porque não a usam mais grupos? | TED | لكن، إن كان ذلك خياراً سهلاً، فلم لا تلجأ إليه عدد أكبر من المجموعات؟ |
No Conselho Municipal, tínhamos ainda mais candidatos. | TED | ولمجلس الأقاليم، كان لدينا عدد أكبر من المرشحين. |
Talvez esta seja a razão mais importante para a violência internacional ter baixado drasticamente desde 1945, e, como já disse, há mais pessoas a suicidar-se do que a morrer na guerra. | TED | وهذا ربما السبب الأهم وراء التناقص الكبير في العنف الدولي منذ عام 1945، واليوم، كما قلت، عدد أكبر من الناس يقومون بالأنتحار أكبر من الذين يقتلون في الحرب. |
Incluir mais pessoas sob mais formas é o que causa crescimento económico nas economias de mercado. | TED | وضَم عدد أكبر من الناس بطُرق أكثر هو ما يؤدي إلى النُّمو الاقتصادي في اقتصاد الأسواق. |
Esperamos conseguir obter ainda mais células estaminais, obter melhores resultados | TED | الأمل أنها تحصل على عدد أكبر من الخلايا الجذعية والتي تترجم إلى نتائج أفضل |
Mas há muito mais gente afetada por estas doenças do que os infetados com Ébola, | TED | ولكن هناك عدد أكبر من المصابين بهذا المرض من المصابين بالأيبولا |
Atacámos e afundámos um navio, mas teríamos tido muito mais hipóteses se tivéssemos muitos submarinos. | Open Subtitles | وقد هاجمت القافله وأغرقت سفينه واحده لـكن العـدد كـان يمـكن أن يـكون أكبـر لو كان برفقتى عدد أكبر من الغواصات |
Ele disse que a sua aldeia... tem mais pessoas do que formigas num formigueiro. | Open Subtitles | قال قريته ديها عدد أكبر من الناس من النمل في تل النمل. |
Os proprietários descobriram que de noite podem ir mais pessoas. | Open Subtitles | الملاك وجدوا أن عدد أكبر من الناس يحضر المباريات في الليل. |
Que tal mais Rehabs, senhor? | Open Subtitles | ماذا عن عدد أكبر من مراكز إعادة التأهيل،يا سيدي؟ |
Cada vez mais pessoas estão a ficar doentes de produtos químicos. | Open Subtitles | لأن هناك عدد أكبر من المرضى بسبب الكيماويات |
Vá, mete mais gente ao barulho! | Open Subtitles | نعم، وتشمل عدد أكبر من الناس في هذا المجال. |
A minha avó matava a mão mais insectos do que isso. | Open Subtitles | جدتى العجوز يمكنها قتل عدد أكبر من الحشرات عن ذلك الشئ |
Com uma explosão deste tamanho, seriam de esperar mais vítimas. | Open Subtitles | ففي انفجارٍ بهذا الحجم، يتوقّع المرء وجود عدد أكبر من الضحايا |
Como uma festa de noivado, mas com mais pessoas. Está bem? | Open Subtitles | كحفلة الخطوبة، فقط مع عدد أكبر من الناس. |
E pode cobrar muito mais pelos bilhetes. | Open Subtitles | وتستطيعون الحصول على عدد أكبر من التذاكر |
Cinco pessoas pequenas. Ele matou mais sem-abrigo. | Open Subtitles | يقتل خمسة أطفال لقد قتل عدد أكبر من المشردين |