É óbvio que não estamos a chegar a bastantes pessoas. | Open Subtitles | من الواضح .. أننا لا يمكننا الوصول إلى عدد كافي من البشر، فانظروا إلى عددنا الليلة |
Eu apenas pensei se... eu trabalhasse no duro... vendesse bastantes carros para impressionar o meu pai, eu iria... iria sentir alguma coisa. | Open Subtitles | أنني مجرد خمنت إذا ما ... كافحت و ... وبعت عدد كافي من السيارات وأثرت أعجاب أبي عدد كافي من المرات, كنت سوفــــ |
Ok, quando colocarmos bastantes stargates entre o vácuo de Pegasus e a Via láctea, poderemos, com um Jumper, ir de um para outro, para o outro, até o outro lado. | Open Subtitles | حسنا -في البداية بذر عدد كافي من بوابات النجوم بين بيجاسوس ودرب التبانة سنأخذ قفزات من واحدة للأخرى حتى الوصول للجانب الآخر |
Todos sabemos —e tem havido várias alusões a isso — que temos dificuldade em produzir suficientes cientistas, engenheiros e técnicos. | TED | كلنا نعرف، وكانت هناك عدة تلميحات لها، أننا نفشل في قدرتنا على أن ننتج عدد كافي من العلماء، المهندسين، والتقنيين |
Como se tinha temido, não haviam nozes e caquis suficientes no Outono. | Open Subtitles | كما هو متوقع, عدم توفر عدد كافي من ثمر البرسيمون |
Muito bem, leva o Sorter, o Slim Biggins e homens suficientes para evitar desculpas. | Open Subtitles | حسنا خذ سوتر و بيج سلام و عدد كافي من الرجال لكي تتجنب الأعذار |
A UELC não possui advogados suficientes ? | Open Subtitles | أليست الحقوق المدنية لديها عدد كافي من المحامين؟ |
Se decidirem ir, vou garantir que haja lá homens suficientes para vos manter a todos a salvo. | Open Subtitles | اذا قررتي الى الذهاب .. سوف اتأكد باننا نمتلك عدد كافي من الرجال هناك لابقاءكم جميعًا في امان |
Se houver pessoas suficientes, elas arrancarão as portas. | Open Subtitles | إذا كان هُناك عدد كافي منهُم، سيسحبُون الأبواب. |
Ou seja, se cada estrela fosse do tamanho de um único grão de areia, só a Via Láctea teria estrelas suficientes para encher um pedaço de praia de 9 x 9 metros, com um metro de profundidade de areia. | TED | لو كان كلّ نجم في حجم حبة رمل، فإنّ درب التبانة وحدها عندها عدد كافي من النّجوم لملأ شاطئ أبعاده 30 قدما و ذو عمق 3 أقدام بالرّمل. |
Não têm negros suficientes na Georgia Tech? | Open Subtitles | ما الخطب؟ ألا يوجد عدد كافي من السود في "جورجيا" للتكنولوجيا؟ |
O juiz diz que reduzirá a fiança de Dee se pessoas suficientes assinarem isto declarando que nunca a viram consumir, nem vender drogas. | Open Subtitles | يقول القاضي أنه سيخفض كفالة "دي" إذا وقع عدد كافي من السود هنا إنها تقول أنك لم ترينها أبداً تصنع أو تبيع المخدرات |
O vencedor pode ter ganho e conseguido os seus votos eleitorais por uma pequena margem, ganhando apenas em poucos estados, mas com votos eleitorais suficientes. E o candidato que perdeu pode ter obtido uma margem maior de votos | TED | هذا يعني بأن المرشح قد يفوز بالرئاسة بالأصوات في الهيئة الانتخابية وبفارق ضئيل، وذلك عن طريق الفوز بعدد كاف من الولايات وجمع عدد كافي من أصوات الهيئة ، بينما كان المرشح الخاسر قد جمع عددا كبيرا من الأصوات في الولايات المتبيقة. |