"عدم إخبار" - Traduction Arabe en Portugais

    • não dizer à
        
    • não contar a
        
    • não contares à
        
    • não dizer nada
        
    • não contar ao
        
    Também é melhor não dizer à equipa de quem é a casa a que vamos. Open Subtitles من الأفضل أيضاً عدم إخبار الفريق من يمتلك المنزل الذي سنذهب إليه.
    O Sweets decidiu não dizer à Dra. Brennan que eu estava vivo. Open Subtitles أنتَ الذي قررتَ عدم إخبار الد. (برينان) أنني ما زلتُ على قيد الحياة
    Disseram-me para não contar a ninguém. Open Subtitles طلبوا مني عدم إخبار أي أحد
    O Eduardo pediu-me para não contar a ninguém. Open Subtitles (إدواردو) طلب مني عدم إخبار أيّ أحد
    Mas não contares à Agência não resolve o problema. Open Subtitles ولكن عدم إخبار الوكالة ليس هو الحل
    Estás a tentar justificar-te por não contares à Ellie? Open Subtitles (هل تحاول أن تبرر عدم إخبار (إيلي
    Fiquei tão surpreendido como tu, mas preferia não dizer nada à Sloan. Open Subtitles كنت متفاجئاً مثلك أفضّل عدم إخبار (سلون)
    Mas queria agradecer-te por não dizer nada ao Sr. Cao sobre isto. Open Subtitles لكني أريد أن أشكرك على عدم إخبار السيد (كاو) بهذا
    Ele sabe que a primeira regra é não contar ao teu irmão o que estamos a fazer? Open Subtitles هل يعلم أن أول قانون هو عدم إخبار أخيك بما نفعله؟
    Sua intenção é não contar a Jack. Open Subtitles إن في نيتكِ عدم إخبار (جاك)
    Bem, eu decidi não dizer nada ao meu pai acerca do Tyler. Open Subtitles قررت عدم إخبار أبي بشأن (تايلر).
    Ainda assim, não contar ao Rajan significa construir a felicidade em cima de um segredo. Open Subtitles و أيضا، عدم إخبار (راجان) هو بناء أي سعادة تجدينها فوق سرّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus