não estar nas vossas vidas fez-me sofrer mais do que possas imaginar. | Open Subtitles | لقد ألمني عدم وجودي في حياتكم أكثر مما يمكن أن تتخيل |
Não conseguia conceber não estar aqui. | Open Subtitles | لم أستطع تخيل عدم وجودي هنا عدم وجودي هنا فقط |
Pensei que ao não estar lá iria facilitar-te as coisas. | Open Subtitles | أعتقدت أن عدم وجودي بجانبك سيكون أسهل عليك |
Porque não consigo suportar a ideia de não estar contigo, nem mesmo por tempo suficiente para escrever uma carta estúpida. | Open Subtitles | لأنني لاأستطيع أن أتحمل فكرة عدم وجودي معك ليس حتى لمدة كافية لأكتب لك رسالة غبية |
Minha esposa... nunca me perdoou por não estar lá. | Open Subtitles | زوجتي، لم تغفر لي أمرَ عدم وجودي هُناك. |
Estar perto de ti, enlouquece-me, e não estar próximo de ti... enlouquece-me. | Open Subtitles | لأنّ وجودي بقربك يقودني للجنون، أما عدم وجودي بقربك... يقودني للجنون. |
Acho que ele é o culpado por eu não estar lá para o impedir. | Open Subtitles | أظنّ ذنبه هو عدم وجودي عندئذٍ لمنع (سلايد). |