É tecnicamente possível e explicaria a ausência de balas nos dois corpos. | Open Subtitles | لكنها ممكنة تقنيا ويمكنها أن تفسّر عدم وجود أيّ رصاصة في كلا الجسمين. |
Como sempre, vou interpretar a ausência de qualquer resposta como um sinal da Tua vontade. | Open Subtitles | كما الحال دوما، سوف أفسّر عدم وجود أيّ إجابة كإشارة لمشيئتك |
Um porta-voz do Gabinete do Mayor de Central City confirmou, a ausência de eventuais danos ou contaminação radioactiva da explosão que há cinco semanas atingiu o laboratório da S.T.A.R. | Open Subtitles | "عدم وجود أيّ ضرر أو تسرّب إشعاعيّ" "ناتج عن الإنفجار الذي وقع في مختبرات (ستار) منذ خمسة أسابيع." |
Iremos ver os vídeos dos elevadores para ter a certeza de que não houve penetras. | Open Subtitles | سنقوم أيضاً بسحب لقطات المصعد للتأكّد من عدم وجود أيّ ضيوف غير مدعوّين. |
Pai, tens certeza que não houve mais nenhuns mortos? | Open Subtitles | أبي، أأنت واثق من عدم وجود أيّ جثث أخرى؟ |