Tudo o que vocês argumentistas inúteis fazem é ficar colados aos telemóveis. | Open Subtitles | كلّ ما تفعلونه أيها الكتاب عديمو الجدوى هو التحديق في هواتفكم |
Eles são duas cabecinhas teimosas, uns burocratas inúteis. | Open Subtitles | إنهم ضيّقو الأفق, بيروقراطيون, عديمو الجدوى, وعنيدون |
Pode achar todas essas pessoas na minha cabeça inúteis. | Open Subtitles | لربما تظنين أن كل أولئك الناس يضجون في رأسي هم عديمو الفائدة |
Com certeza. São amorais. | Open Subtitles | بالطبع, فهم عديمو الأخلاق. |
Não sei porquê que perco tempo a ensinar americanos inúteis, que nem se importam em aprender espanhol. | Open Subtitles | اضيع وقتى فى تدريب هؤلاء الامريكيون عديمو النفع؟ لا يكلفون انفسهم حتى بتعلم الاسبانية |
Pegue num daqueles inúteis Coppers que estão lá fora. | Open Subtitles | أجلب واحد من أولئك الشرطيين عديمو الفائدة بالخارج هناك |
- Ficaremos inúteis em 1 hora. | Open Subtitles | ـ أجل تدرك إننا سنصبح عديمو الفائدة بعد ساعة. |
Liguei para a reabilitação. Eles foram totalmente inúteis. | Open Subtitles | اتصلتُ بمركز إعادة التأهيل إنّهم عديمو النفع كلّيا |
Eles são considerados inúteis, como uma máquina que já não funciona, | Open Subtitles | يعتبرونهم عديمو الفائدة ،كماكنة عاطلة |
Um bebé. Morreu na UCI. Os bebés são inúteis. | Open Subtitles | مات طفل بالعناية المركزة - الأطفال عديمو الفائدة - |
São todos uns inúteis! | Open Subtitles | انسوا الامر كلكم عديمو الفائدة |
São uns inúteis. | Open Subtitles | انتم عديمو الفائدة |
Que se lixe a Polícia! São uns inúteis! | Open Subtitles | تبا للشرطة انهم عديمو الفائدة |