Gostaria de lhe pedir desculpa por ter sido insensível. | Open Subtitles | أريد الاعتذار عن كوني عديم المشاعر |
O HAL era uma personagem fictícia, mas, mesmo assim, fala dos nossos medos, dos nossos medos de sermos subjugados por alguma inteligência insensível, artificial que é indiferente à nossa humanidade. | TED | "هال" كان شخصيةً خياليََة، لكن ومع ذلك لقد تحاكى مع مخاوفنا، مخاوفنا في التعامل مع ذكاء اصطناعي عديم المشاعر لا يختلف عنا نحن البشر. |
E fui insensível. | Open Subtitles | وأنني كنتُ عديم المشاعر |
Um professor ríspido e insensível. | Open Subtitles | معلّمٌ فظّ عديم المشاعر |
Sem querer ser insensível, o Granger disse que o Goodsell sofreu lesões cerebrais traumáticas. | Open Subtitles | حسناً, لا أقصدُ بقولي هذا أن أكون عديم المشاعر, ولكن "غرانجر" قال... بأنَّ "قودسيل" عانى من إظطرابات عقليةٍ متعددة |
quando a Jenna encontrar isto, vai fazer uma cena, e vai cancelar o noivado com aquele frio e insensível... monstro. | Open Subtitles | ازرع هذه فى حقائب (درو) ، و (جينا) ستعثر عليها و ستقوم بالغاء خطوبتها مع هذا الوحش عديم المشاعر ، الغير مرغوب فيه و ستقوم بالغاء خطوبتها مع هذا الوحش عديم المشاعر ، الغير مرغوب فيه |
Isso é insensível, Seeley. | Open Subtitles | (إن ذلك عديم المشاعر (سيلي |