Vai para casa antes que te envergonhes, velhote. | Open Subtitles | عد إلى منزلك قبل أن تحرج نفسك، أيها العجوز. |
Vai para casa, fica com os teus filhos. Até amanhã. | Open Subtitles | عد إلى منزلك ، وكن مع أطفالك ، سلام |
Darin, Vai para casa. Esquece a Kramerica. | Open Subtitles | دارين، عد إلى منزلك وانس أمر كرايمركا. |
Vá para casa e familiarize-se com o manual Rise 'n Shine. | Open Subtitles | عد إلى منزلك و حاول أن تنظم ليلك و نهارك |
Cidadão, volte para a sua casa imediatamente. | Open Subtitles | يا مواطن, عد إلى منزلك فوراً |
- Vai para casa, adeus. Espera. | Open Subtitles | عد إلى منزلك مهلاً، مهلاً مهلاً |
Continua a conduzir e Vai para casa, idiota! | Open Subtitles | إستمر في القيادة و عد إلى منزلك ! أيها الأحمق |
Vai para casa, rapaz. | Open Subtitles | عد إلى منزلك بنيّ.. |
Vai para casa, Jack. | Open Subtitles | عد إلى منزلك يا جاك |
Então, Vai para casa. | Open Subtitles | عد إلى منزلك إذاً |
Pelo teu próprio bem, Vai para casa. | Open Subtitles | لمصلحتك , عد إلى منزلك |
- Vai para casa. - Não saio daqui sem o meu filho. | Open Subtitles | عد إلى منزلك - لن أغادر دون ابني - |
Eu quero ficar. Johnny, eu normalmente não dou segundas hipóteses. Vai para casa. | Open Subtitles | (جوني)، أنا لا أعطي فرصاً ثانية في العادة، عد إلى منزلك. |
Vai para casa, Herb. | Open Subtitles | "عد إلى منزلك يا "هيـرب |
Vai para casa. | Open Subtitles | لذا ... عد إلى منزلك |
Tu, Vai para casa. Vai para casa, Frye! | Open Subtitles | عد إلى منزلك "فراي" |
- Vai para casa. | Open Subtitles | \u200f - عد إلى منزلك. \u200f |
Vai para casa! | Open Subtitles | عد إلى منزلك |
Então, cumpriu seu dever. Vá para casa e durma bem. | Open Subtitles | قمت بواجبك اذا عد إلى منزلك و نم مطمئنا |
Entretanto, Vá para casa. Eu trato disto. | Open Subtitles | في الوقت الحالي، عد إلى منزلك و دعني أتولى هذا، اتفقنا؟ |
Vá para casa e veja se dorme. | Open Subtitles | عد إلى منزلك وانعم ببعض النوم. |
Cidadão, volte para a sua casa imediatamente. | Open Subtitles | يا مواطن, عد إلى منزلك فوراً |