E nós dois sabemos que o álibi dele prova que não estava lá. | Open Subtitles | وكِلانا يعرف أنّه تمّ التأكّد من عذره. لم يكن هناك. |
- A vítima confirmou o álibi dele. | Open Subtitles | الضحيّة تبدو لتأكيد عذره. |
Estás a estragar o álibi dele. | Open Subtitles | وأنتِ تحطمين عذره |
É a desculpa dele? | Open Subtitles | هذا هو .. عذره . أليس كذلك ؟ |
Então é essa a desculpa dele? | Open Subtitles | هذا هو عذره أليس كذلك ؟ |
Confirma o seu álibi de anteontem? | Open Subtitles | أيمكنك التحقق من عذره خلال اليومين الماضيين؟ |
As pessoas têm o direito de saber sobre o alibi. | Open Subtitles | يحق للناس أن تعرف عذره |
O homicídio é o álibi dele. | Open Subtitles | القاتل هو عذره. |
O ataque da Divisão foi o álibi dele para fazê-lo parecer um herói na sequência. | Open Subtitles | هجوم "الشعبة"، كان عذره لكي يجعله يبدو كبطل عقب الأحداث (سيماك)، هو من قام بالصفقة للإستيلاء على (زيتروف) |
A polícia viu as câmaras. As imagens confirmam o álibi dele. | Open Subtitles | لقد تفقَّدت الشُرطة كاميرات (بيكاردو)، واللقطات أكَّدت عذره. |
- Não se o álibi dele se confirmar. | Open Subtitles | -ليس إذا تأكّد عذره . |
O álibi dele é bom. | Open Subtitles | عذره يُخرجه |
E qual é a desculpa dele? | Open Subtitles | ما عذره هو إذن؟ |
É a desculpa dele para tudo. | Open Subtitles | انه عذره لكل شئ . |
Acabámos de nos tornarmos o seu álibi. | Open Subtitles | أصبحنا للتوّ عذره |
O seu álibi confere. | Open Subtitles | تحققنا من عذره. |
- Estamos atrás do seu álibi. | Open Subtitles | -نحن نسعى وراء عذره هذا |
Este é o seu alibi. | Open Subtitles | هذا هو عذره |