"عذريته" - Traduction Arabe en Portugais

    • virgindade
        
    • virgem
        
    O mais velho, o Carl, perdeu a virgindade aos 16 anos. Open Subtitles نعم, إبننا الكبير كارل, فقد عذريته عندما كان 16 سنه
    Esta música é usada quando o cão perde a virgindade. Open Subtitles هذه الأغنية، هي أغنية إحتفال عندما كلب يفقد عذريته
    O Grant fica embaraçado porque perdeu a virgindade com a empregada da casa. Open Subtitles غرانت محرج لأن فقد عذريته مع مدبر المنزل
    Acho que o teu irmão vai continuar virgem. Open Subtitles حسنا، هذا سيء جدا أعتقد أن أخوك سيبقى في عذريته
    Preparado para morrer virgem? Open Subtitles متحضراً لأن يقضي عمره محافظاً على عذريته ؟
    Ele acabou de descobrir que a mulher para a qual ele perdeu a virgindade só o fez porque o irmão dele a subornou. Open Subtitles لقد وجد للتو الإمرأه التي فقد عذريته معها ولم تكن قد فعلت ذلك إلا لأن أخاه رشاها
    Quero dizer, no nosso grupo. Não que lhe tenha tirado a virgindade. Open Subtitles اقصد في مجموعتنا لا اقصد اني فضضتُ عذريته
    Acredita em mim, a maneira de fazer com que um homem te siga para sempre é tirando-lhe a virgindade. Open Subtitles ثقي بي , الطريقة التي ستجعل الرجل يتبعك للأبد هي بأخذ عذريته
    A Serena tirou a virgindade ao namorado da melhor amiga, fugiu para um colégio interno, andou a saltar de rapaz em rapaz, andou metida com o teu primo, um congressista casado, apaixonou-se por ti, e depois traiu-te com um amigo teu, que também é ex dela? Open Subtitles سيرينا أفقدت حبيب صديقتها المفضلة عذريته وهربت إلى مدرسة داخلية تنقلت من رجل إلى رجل
    Ele teria perdido a virgindade com uma vadiazinha ou duas. Open Subtitles و سيفقد عذريته لفتاة سيئة أو فتاتان سيئتان
    Está a perder a virgindade. Está nervoso e preocupado. Diz-lhe como sou na cama. Open Subtitles سوف يخسر عذريته , وهو متوتر , اخبره كيف هي طريقتي بالممارسة على السرير
    Eu disse-lhe que era viciado em pédicures, e ele disse-me que perdeu a virgindade com a prima. Open Subtitles أنا أخبرته أني مدمن للعناية بالقدم، وهو أخبرني أنه فقد عذريته مع قريبته
    Resumindo, ele disse que tinha muitas recordações, o que quererá ou não dizer que ele a usou enquanto perdia a virgindade. Open Subtitles الكشف الكامل ، لقد قال أنه مليء بالذكريات و هذا قد يعني أو لا ، أن كان يرتديها . عندما كان يخسر عذريته
    Depois tirei-lhe a virgindade e ele pensa que lhe dei uma hastag mas não dei, por isso deve ser alguém a gozar. Open Subtitles وبعدها نوعاً ما أخذتُ عذريته. والآن يعتقد بأنني وسمته لكنني لم أفعل. لذالابدبأنشخصاًمايقومبمزحة..
    Quando eu acabar com o teu tumor, vou dizer onde esse desgraçado cresceu, e onde perdeu a virgindade. Open Subtitles حينما انتهي من ورمكِ سأكون قادرة على إخبارك بأيَّ شارع قد نشأ ذلك الوغد وأين فقد عذريته
    "Apostamos para ver quem faz sexo pela milionésima vez, eu, e/ou perde a virgindade pela primeira vez, tu." Open Subtitles "أراهن على من مارس الجنس للمرة المليون, أنا, و, أو من سيخسر عذريته للمرة الأولى, أنت"
    Quem perde a virgindade primeiro ou faz sexo pela milionésima vez. Open Subtitles من يخسر عذريته للمرة الأولى, أو يجامع للمرة المليون.
    Quem é que aqui não é virgem? Open Subtitles من هنا قد فقد عذريته ؟
    Ian é um virgem tarado. Open Subtitles "إيان" لم يكسر عذريته بعد
    Acho que vou morrer virgem. Open Subtitles مات قبل ان يفقد عذريته -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus