Como sabias que eu estava aqui? | Open Subtitles | كيف عرفت انني هنا؟ |
Como sabias que eu estava aqui? | Open Subtitles | كيف عرفت انني هنا؟ |
- Com sabias que eu estava aqui? | Open Subtitles | كيف عرفت انني هنا؟ |
Quando fiquei grávida, sabia, que tinha de me afastar daquele bebé. | Open Subtitles | ..عندما حبلت ، عرفت انني علي الهرب من هذا الطفل |
Excepto quando era miúda, e Sabia que podia falar com os mortos. | Open Subtitles | لكن ، منذ صغري عرفت انني يمكن ان اتكلم مع الأموات |
Como sabias que estava aqui? | Open Subtitles | كيف عرفت انني هنا؟ |
Como sabias que estava aqui? | Open Subtitles | كيف عرفت انني هنا ؟ |
Matou-o porque Sabia que eu poderia vir atrás de si, não foi? | Open Subtitles | لقد قتلته لأنك عرفت انني سألاحقك, اليس كذلك؟ |
Eu Sabia que a devíamos ter mandado para a St. Mary's. | Open Subtitles | لقد عرفت انني يجب ان ارسلها لمدرسة ماريس |
Fiquei porque Sabia que tentar ser outra pessoa seria uma mentira. | Open Subtitles | بقيت بسبب اني عرفت انني احاول ..ان أكون اي شيء اخر كالكذبة |
Porque enquanto elas permanecessem na tua vida, Sabia que sempre seria um distante segundo e isso não iria bastar para mim! | Open Subtitles | لأنه طالما انهن في حياتك عرفت انني سأكون بالمرتبة الثانية و ذلك لن يكون جيدا لي |