"عزيتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • querida
        
    querida, só um momento. Pudemos não ter esta oportunidade outra vez. Já falou com ele? Open Subtitles أنتظري قليلاً,عزيتي.ربما لن تتاح لنا هذه الفرصة مجدداً.هل تحدثتي معه,بعد؟
    Minha querida, não podeis dizer nada que bata o facto de eu vos poder impedir de avisar do contrato na Escócia. Open Subtitles يا عزيتي ليس هناك شيء يُمكنكِ قوله يُمكن أن يفوق واقع أنني يُمكنني منعك من إرسال أي خبر عن هذا العقد إلى أسكوتلندا.
    Depois de uma vida inteira a tirar o pau mais curto, finalmente tive sorte e agarrei esse velho pau grande pelos tomates, querida. Open Subtitles بعد حياة كاملة من الحصول على الأسوأ أخيراً حصلت على الأفضل وأحضرت هذه بعد عناء طويل يا عزيتي
    Não fique aí, querida. Seria vista desde lá de fora. Open Subtitles لا تقفي هنا يا عزيتي سيراكي من بالخارج
    Sim, querida. Desculpa. Open Subtitles أجل يا عزيتي أنا آسفة
    Todas as camas são numeradas, querida. Open Subtitles كل الأسرة مرقمة يا عزيتي
    Boa noite, querida. Open Subtitles تصبحين على خير يا عزيتي
    Bom trabalho, querida. Open Subtitles أحسنتِ صنعاً، يا عزيتي
    - Sabes, querida... Open Subtitles ...اتعرفي يا عزيتي - يا إلهي -
    - Olá, querida. Open Subtitles -مرحباً يا عزيتي
    querida, também somos alvos. Open Subtitles -نحن أهداف الآن يا عزيتي
    Perdeste a tua oportunidade, querida! Open Subtitles لقد فوتي فرصتك يا عزيتي!
    - Lamento, querida. Open Subtitles أنا آسف,عزيتي
    Ámen, querida. Open Subtitles آمين يا عزيتي
    Olá, querida... Open Subtitles .أهلا عزيتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus