Archie Gates tornou-se consultor militar em Hollywood. | Open Subtitles | آريتشي جايتس أصبح مستشار عسكري في هوليود. |
A levaremos ao hospital militar em Okinawa. | Open Subtitles | "سناخذك الي مستشفي عسكري في "اوكيناوا |
O seu avô era um comandante militar em Xangai, nas décadas de 20 e 30, contra os japoneses durante a guerra civil. | Open Subtitles | جده كان قائد عسكري في شانغهاي) بفترة العشيرنات) والثلاثينات ضد اليابانيين خلال .الحرب الأهلية |
E fizemos tudo isso enquanto ainda estávamos a tratar da cobertura de um golpe militar no Egipto e mais recentemente, um bonito grande escândalo envolvendo a NSA. | Open Subtitles | وفعلنا كل هذا أثناء قيامنا بتغطية انقلاب عسكري في مصر، ومؤخرًا، فضيحة كبيرة جدًا تخص وكالة الأمن القومي. |
Porque foi responsável por um ataque a um complexo militar no Iraque. | Open Subtitles | لأنّها كانت مسؤولة عن هجوم على مجمع سكني عسكري في (العراق). |
Sei-o bem porque, durante o tempo em que estive naquela escola, ocorreu um golpe militar no meu país, um homem armado da minha nacionalidade quase matou o Papa, e a Turquia não obteve pontos no Concurso Eurovisão da Canção. | TED | وكان علي أن أعاني, لأنه خلال فترة التحاقي بالمرسة, حدث انقلاب عسكري في بلدي, وحاول مسلح من جنسيتي اغتيال البابا, وحصلت تركيا على صفر في مسابقة (يوروفيجن) للأغنية. |
Foi apanhado num depósito militar em Karachi. | Open Subtitles | التقط في مستودع عسكري في (كراتشي. |
O outro é um comandante militar no Iraque. | Open Subtitles | الأخر قائد عسكري في "العراق" |
Golpe militar no Uganda... | Open Subtitles | انقلاب عسكري في "أوغندا" |