Há dez anos atrás... aquele preto teria sido enforcado. | Open Subtitles | منذ عشرة سنوات وكان هذا الزنجي ليكون متدليا من حبل معلق في شجرة |
A mina já não produz... como produzia dez anos atrás, John. | Open Subtitles | لم يعد المنجم ينتج مثلما كان ينتج من عشرة سنوات يا جون |
- Dez anos, mínimo. | Open Subtitles | عشرة سنوات دنيا. |
Se não interferisses, só iria descobrir daqui a dez anos. | Open Subtitles | أعني ، إنـّه لو لم تددخليّ، مِنْ المحتمل أني كُنْتُ سأكتشف بعد عشرة سنوات. |
há dez anos, um da raça dele foi eliminado por uma força de elite na América Central. | Open Subtitles | منذ عشرة سنوات واحد من نوعيته دمر فريق من نخبة القوات الخاصة في أمريكا الوسطى. |
dez anos de casada. Nem sequer acabei o raio da lagosta. | Open Subtitles | عشرة سنوات متزوجة و لم أنهي طعامي مع زوجي مرة |
há dez anos que esta escola foi aberta, e há dez anos vemos, depois das assembléias, uma fila de miúdos aqui, | Open Subtitles | هذه المدرسة مفتوحة من عشرة سنوات, وفي كل سنة يأتي هنا بعد كل أجتماع,طابور من الطلبة, |
Olha para ti... quando me aproximei de ti há dez anos atrás... não me conseguias olhar nos olhos. | Open Subtitles | ...انظر إلى نفسك ...عندما قابلتك منذ عشرة سنوات لم تكن تجرؤ على النظر إلىّ |
À dez anos atrás, as pessoas com o último nome Sandeman viviam todas elas nestes seis endereços. | Open Subtitles | (قبل عشرة سنوات مضت ، أشخاص كانت تنتهي أسمائهم بـ(ساندمان عاشوا في الأماكن الستة التي تم إقتحامها |
Teve um jogo contra Millwall fora de casa. O que podia ser melhor há dez anos atrás? | Open Subtitles | اخر مباراة شاهدتها جمعت بين (ويستهام)و (ميل ول),انا اتحدث عن افضل عشرة سنوات سابقة |
- Parabéns! - Dez anos? | Open Subtitles | ذكرى سنوية سعيدة عشرة سنوات |
- Dez anos, Tyler. | Open Subtitles | عشرة سنوات يا (تايلر) |
Na melhor das hipóteses, o plano dos dois anos passou a dez anos. | Open Subtitles | في أفضل الحالات، خطة السنتين أصبحت عشرة سنوات |
Voce poderá obter oito a dez anos por esfaquear o homem. | Open Subtitles | قد تُعاقب بثمان أو عشرة سنوات لطعنك هذا الرجل |
Daqui a dez anos, ela vai ser uma astróloga famosa. | Open Subtitles | بعد عشرة سنوات ستصبح منجمة شهيرة. |
A principal disposição do testamento, elaborado há dez anos, é simples. | Open Subtitles | التدبير الأساسى للوصيه تم كتابته منذ عشرة سنوات ببساطه شديده |
Foi o suspeito do assassinato de Brown há dez anos, mas agora está obcecado com o caso. | Open Subtitles | كان مشتبه به في مقـتل الـ بــرون قبل عشرة سنوات لاكنه الان مهــوس بهذه القضيـة |
Este é o mesmo alfinete que perdi há dez anos. | Open Subtitles | هذا هو الدبّوس ذاته الذي فقدته منذ عشرة سنوات |
Pode continuar a sua carreira por dez anos de beleza inalterável, mas ao fim desse tempo, antes de começarem a desconfiar deve desaparecer para sempre. | Open Subtitles | قد تواصلي وظيفتك لعشرة سنوات عشرة سنوات مثالية من الجمال الذي لا يتغير لكن بعد ذلك قبل أن تساور الناس الشكوك |
Depois de dez anos de casamento, não me conheces de verdade? | Open Subtitles | بعد عشرة سنوات زواج لاتعرفيني حقا؟ |
Estragaste dez anos de terapia. | Open Subtitles | أجل، لا شيء سوى عشرة سنوات من العلاج |
há dez anos que ele procura, em cada leilão e em cada galeria pela Europa. | Open Subtitles | كان يبحث عنها منذ عشرة سنوات في كل مزاد وفي كل معرض في أوروبا |
há dez anos que lido com aquele bicho. | Open Subtitles | كنت أتعامل مع هذا الحيوان آخر عشرة سنوات. |
Através desse modelo, conseguiram criar todos os pensamentos que eu poderia ter nos próximos dez anos, que depois filtraram numa matriz de probabilidades qualquer, para determinar o que eu faria nesse período. | Open Subtitles | واستطاعوا استنتاج كل الافكار التى قد تخطر في عقلى لمدة عشرة سنوات قادمة بانهم صنعوا احتمالات في مصفوفة او شئ من هذا القبيل ليقرورا كل شئ يمكننى ان افعله في هذه الفترة |