O Injun deixa-me nervoso. Nunca sei o que é que se passa na sua cabeça. | Open Subtitles | الهندي يجعلنى عصبى لا تعلم أبدآ ما الذى يدور برأسهِ. |
As duas mãos no volante, Sr. Jones. Sou muito nervoso. | Open Subtitles | يديك على عجلة القيادة ، سيد جونز أنا مسافر عصبى جدا |
Este rapto põe-me nervoso. | Open Subtitles | حادثة الخطف هذه تجعلنى عصبى المزاج حقاً. |
Temos é de ir entregar esta gravação no estúdio do Dunphy antes que eu tenha um esgotamento nervoso. | Open Subtitles | يجب علينا ان نقوم بتوصيل الفيلم ... الى دونفى بالاستوديو قبل ان اصب بانهيار عصبى ... |
Tem que ter nervos de aço eu sou nervoso por natureza desde criança, Deus sabe como eu era uma criança nervosa. | Open Subtitles | يجب ان يكون لديك اعصاب من الفولاذ .. ولدى نظام عصبى اعنى كطفل ، الله يعلم انى كنت طفل عصبى |
Sra Simmons, vejo que tem andado muito nervosa. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ كنتِ تعانى من ضغط عصبى كبير مؤخراً |
Estava nervoso, pois não a conhecia muito bem. | Open Subtitles | كنت عصبى نوعا ما لانى لم اكن اعرفها جيدا من قبل. |
Não, não, por favor, não vás. Só estou nervoso. | Open Subtitles | لا,لا رجاء لا تذهب إننى فقط عصبى جدا |
Não me deixes nervoso. Posso cortar alguma parte vital. | Open Subtitles | لا تجعلنى عصبى قد يؤثر شيىء فى عنقها |
Não sei o que anda a planear, Stansfield, mas a sua atitude está a deixar-me muito nervoso. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذى تخطط له ستانفيلد لكنّك تصرفاتك تجعلنى عصبى |
Estava tão nervoso que lhe atirei a sopa a uma monja. | Open Subtitles | لقد كنت عصبى ,وأسقطت طبق الشوربة على راهبة |
E, se cancelarmos sexta-feira, a minha mãe terá um esgotamento nervoso. | Open Subtitles | بجانب، اذا ألغينا حفلة ليلة الجمعة الآن، ستُصاب أمى بإنهيار عصبى |
Desculpa, estou nervoso. Não costumo conhecer miúdas assim. | Open Subtitles | أعتذر ، أذا كنت عصبى بعض الشىء ، فلست معتاد أن أكون برفقة طفلة مثلك. |
Sei que a plateia é grande, mas não fiques nervoso, vais sair-te bem. | Open Subtitles | الآن أنا أعرف بأن هناك اكتظاظ كبير ولكن لا تكون عصبى |
Aqui só eu posso ficar nervoso. | Open Subtitles | وتفعلين هذه الأشياء ؟ أنا الوحيد الذى يصبح عصبى هنا، انا |
Chama um médico, estou com um esgotamento nervoso. | Open Subtitles | اجنس اطلبى لى طبيب سأصاب بانهيار عصبى |
- Teve um esgotamento nervoso. | Open Subtitles | لقد أُصيب بأنهيار عصبى أُصيب أم مصاب ؟ |
Estou nervoso! Preciso duma bebida! | Open Subtitles | . عزيزتى ، انا عصبى . لا تفعل ذلك |
Tenho sentido isso há algum tempo. - Pensei que eram apenas nervos. | Open Subtitles | لقد أحسست بهذا لقليل الآن لقد أعتقدت أننى عصبى قليلاً |
Ele tem mau temperamento, mas não é má pessoa. | Open Subtitles | حسناً, هو رجل عصبى ولكنه ليس بالشخص السئ |
Não faças contacto visual. Ele é um bocado temperamental. | Open Subtitles | لا تنظر فى عينه انه عصبى نوعا ما |