"عصور ما قبل التاريخ" - Traduction Arabe en Portugais

    • pré-histórico
        
    • pré-histórica
        
    És como um animal pré-histórico em vias de extinção. Open Subtitles أنك مثل هؤلاء الوحوش فى عصور ما قبل التاريخ التي أصبحت منقرضة
    Devia ser um mecanismo de defesa pré-histórico. Open Subtitles قد تكون وسيلة دفاع آلية من عصور ما قبل التاريخ
    Comido por um tubarão monstro pré-histórico. Open Subtitles - يؤكل؟ يؤكل من سمكة قرش عصور ما قبل التاريخ وحشية.
    E claro, conhecia a Jane Lewis muito antes da encantada noite pré-histórica. Open Subtitles و بالطبع انت تعرف جاين لويس قبل ليلة عصور ما قبل التاريخ بكثير
    Voltemos à Era pré-histórica, Open Subtitles ,دعنا نعود ألى عصور ما قبل التاريخ
    Pode haver um animal pré-histórico a correr pelas ruas e estou a começar a pensar seriamente em pedir transferência. Open Subtitles قد يكون هناك حيوان من عصور ما قبل التاريخ يجوب الشوارع طليقاً "وقد بدأت أفكر بجدية في الإنتقال من هنا."
    - É pré-histórico. Open Subtitles - يا واد. - إنها عصور ما قبل التاريخ .
    O Basilossauro era uma baleia pré-histórica. Open Subtitles "باوسل سوريس" هو حوت من عصور ما قبل التاريخ
    Abre o teu, Scamper. É uma sempre-verde pré-histórica. Open Subtitles افتح هديتك , ( سكامبر ) , إنها شجيرات دائمـة الخضرة من عصور ما قبل التاريخ
    É coisa pré-histórica. Eles desapareceram por eras. Open Subtitles إنهم من عصور ما قبل التاريخ..
    A Passadeira Cósmica está a criar uma brecha temporal até à localização pré-histórica da Mulher-Maravilha. Open Subtitles في موقع (وندر وومن) في عصور ما قبل التاريخ !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus