Em contraste com o céu negro e a noite perfumada, são as jóias mais escuras que brilham com maior intensidade. | Open Subtitles | على السماء القاتمة في ليلة عطرة الأحجار الأكثر سواداً هي من تلمع أكثر شيء |
Entendi! Uma vela perfumada! | Open Subtitles | وجدتها ، شمعة عطرة |
Olha para isto. Isto é um Schmelling verdadeiro? | Open Subtitles | انظر إلى هذا إنها عطرة فعلاً |
"Se não é com Schmelling...." - "Não é bowling." | Open Subtitles | -إن لم تكن عطرة -فليست ملائمة للبولينغ |
Oh, sê d'outro nome! Que há, num nome? Aquilo a que chamamos rosa tão doce cheiraria com qualquer outro nome. | Open Subtitles | أليست الزهرة عطرة الرائحة مهما اختلفت اسمها |
"Isso que chamamos de rosa, por qualquer outro nome teria um cheiro doce". | Open Subtitles | إذا دعونا الوردة بإسم آخر فستظل رائحتها عطرة كما هي |
As palavras, tangidas por tão doce hálito, as enriqueceram. | Open Subtitles | قلت لي كلمات عطرة زادتهن جمالا وقيمــة |
Tens um odor muito doce. | Open Subtitles | ان رائحتك عطرة للغاية |