Estudamos na praia e passamos os fins de semana em San Francisco. | Open Subtitles | سندرس على الشاطئ سنقضي عطل الأسبوع في سان فرانسيسكو |
Não tem de andar tanto para me trazer à escola e passamos os fins de semana em casa dele. | Open Subtitles | لن يكون بحاجة إلى توصيلي للمدرسة وسوف نذهب إلى منزله فقط في عطل الأسبوع |
Nos fins de semana, quando estava muito bêbado juntava um par de balas a mistura | Open Subtitles | في عطل الأسبوع حين يكون ثملًا يضع رصاصتين في فوهة البندقية |
Quartas até às 23h00 e fins-de-semana alternados. | Open Subtitles | كلّ أربعاء حتّى الحادية عشرة مع تبادل عطل الأسبوع - كلّ أربعاء حتّى الحادية عشرة مع تبادل عطل الأسبوع - |
Pensei que fizesses Reiki aos fins-de-semana. | Open Subtitles | ظنننك تقوم بـ"الرايكي (علاج الطاقة)" في عطل الأسبوع |
Quero ir a Toronto, mal consiga, num dos próximos fins-de-semana para apresentar a Cathy à sua irmã mais nova, isto se tu concordares, claro. | Open Subtitles | "في إحدى عطل الأسبوع المقبلة حتى يتسنى لي أن أعرف (كاثي) على أختها الصغيرة, |
Queixas-te de que nunca vês a tua filha, mas atrasaste todos os fins de semana quando tens a custódia, Francis. | Open Subtitles | أنت تشتكي من عدم رؤيتك لابنتك، لكنك تتأخر بجميع عطل الأسبوع التي تمتلك بها الحضانة |
Desculpa a demora. Ando muito ocupada, tenho trabalhado nos fins de semana... | Open Subtitles | آسفة، لقد مضى وقت طويل، لكني كنت مشغولةجدًاوعملبجد ،لذا عطل الأسبوع... |
Só de pensar nos fins de semana de trabalho, nas férias que adiámos, já para não falar do stress, das insónias e... | Open Subtitles | وحين أفكر بكل عطل الأسبوع التي عملت فيها، والعطلات العائلية التي قمنا بإلغائها، دون ذكر الضغط والأرق و... |
- Não nos fins de semana. | Open Subtitles | -والحارس الأمني؟ -ليس خلال عطل الأسبوع . |
Vais visitá-la aos fins-de-semana? | Open Subtitles | ستزورها في عطل الأسبوع ؟ |