Pratica aos fins-de-semana e no teu tempo livre. | Open Subtitles | فقط حاول في عطل نهاية الإسبوع وفي وقت فراغك. وسوف تفعل |
Olhe, não posso ir aos fins-de-semana para Vegas. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب إلى فيجاس في عطل نهاية الإسبوع. |
Eu e tu tratamos dos dias e os miúdos ajudam depois da escola e aos fins-de-semana. | Open Subtitles | أنتِ وأنا سنعمل نهاراً، والأطفال سيلتحقون بنا بعد المدرسة وفي عطل نهاية الإسبوع. |
Só a via aos fins de semana. Uma em cada duas semanas. | Open Subtitles | أراها فقط في عطل نهاية الإسبوع مرة كل إسبوعان |
Agora tens fins de semana... com a família e o cão, certo? | Open Subtitles | عطل نهاية الإسبوع مع العائلة والكلب صحيح ؟ |
Até às 22h e às 23h aos fins-de-semana. | Open Subtitles | حتى العاشرة. والـ11 في عطل نهاية الإسبوع |
- aos fins-de-semana. E nos feriados católicos. | Open Subtitles | -في عطل نهاية الإسبوع . |
Nosso filho, que está na faculdade, fica lá nos fins de semana. | Open Subtitles | إبننا، الذي في الكلية، إقامات هناك أكثر عطل نهاية الإسبوع. |
E, por diversão, ensinas nos fins de semana e passas o tempo com estrelas e planetas com crianças. | Open Subtitles | ... وللمرح، تعلّمى في عطل نهاية الإسبوع وتجهدى مع الأطفال ... |
E nos fins de semana, podemos ir a várias instalações de arte ou fingir que temos 40 e ir ver um filme estrangeiro qualquer. | Open Subtitles | وفي عطل نهاية الإسبوع يمكننا أن نقضيها في مواقع الفنّ المختلفة... أو الأربعين حرامي في اأفلام أجنبية عشوائية... |