Gostava de ver a Detective Morgan em toda a sua glória. | Open Subtitles | اريد أن ارى المحققة "مورغان" في كامل عظمتها |
Sim, em toda a sua glória. | Open Subtitles | -نعم بكل عظمتها |
Ela caiu e partiu a perna. Era grave. O osso saiu do sítio. | Open Subtitles | لقد وقعت فكسرت قدمها بطريقة سيئة وخرجت عظمتها من مكانها |
Ele, se calhar, agarrou-a por detrás com força para esmagar o osso hióide. Ele? | Open Subtitles | على الأرجح أنّه أمسكها من الخلف مع قوّة كافية لسحق عظمتها اللاميّة. |
Eu farei com que a sua grandeza seja temida pelas outras nações. | Open Subtitles | و سوف أجعل من عظمتها مهابه وسط الأمم بلا شك ... |
Junta-te a mim, enquanto limpo esta cidade e a retorno à grandeza. | Open Subtitles | إنضم إليّ، لنطهر هذه المدينة ونرجعها إلى عظمتها. |
FEIRA ANUAL DA CIÊNCIA DA PRIMÁRIA DE SPRINGFIELD Contemplem a gravidade em todo o seu esplendor. | Open Subtitles | ترقبوا الجاذبية بكل عظمتها |
Sim, vou sentir saudades do seu esplendor. | Open Subtitles | نعم, سأفتقد عظمتها |
Estás na presença de grandeza, Emily, não te esqueças! | Open Subtitles | انت في حظرة عظمتها لا تنسى ذلك. |
Restauraste o Egipto à sua grandeza. | Open Subtitles | أنت أعدت مصر إلى عظمتها |
É a Jean em todo o seu esplendor. | Open Subtitles | انظر، ها هي (جين) بكل عظمتها |