"عظمه" - Traduction Arabe en Portugais

    • osso
        
    • ossos
        
    • é glória
        
    • uma espinha
        
    Se têm um osso na boca, tirem-no com a ponta dos dedos... e ponham-no na borda do prato. Open Subtitles إذا جاءت عظمه في فَمِّكَ، أخرجْيها ِ بأصابعِكِ. ووضعها على حافة صحنك
    Às vezes ainda penso que ainda o vejo por aí a vigiar-me a roer um osso velho. Open Subtitles احيانا اظن انني اراه هناك يراقبني يعض عظمه قديمة
    Que dizes a comprar-lhe um osso, ou seja lá o que os cães comem? Open Subtitles ما رأيك لو نحضر له عظمه أو وجبة أو مهما كانت الكلاب تأكل ؟
    Na verdade, os seus ossos parecem de fibra de carbono. Open Subtitles في الواقع، يبدو وكأن عظمه مصنوع من ألياف الكربون
    Nessa velocidade, uma bala passar pelas costelas... sem nem tocar num único osso... Open Subtitles حسناً, على تلك السرعه رصاصه تمر عبر القفص الصدري بدون أن بكسر عظمه واحده
    Aquilo que era só um osso agora são duas metades de um osso. Open Subtitles لقد كان لديه عظمه واحده الان أصبح لديه اثنان حسنا حسنا
    Então está um pouco zonzo pela falta de sono e isso não é o osso do meu filho. Open Subtitles إذاً أنت لست فى وعيك الكامل بسبب نقصان النوم و هذه ليست عظمه بنى
    Encontrei uma contusão no osso frontal... com cerca de 20 milímetros de diâmetro. Open Subtitles لقد وجدت كدمه على عظمه الجبهة , قطرها حوالي 20 ملليمتر
    Só se houver um osso suculento, escondido em algum lugar. Open Subtitles ليس ما لم يكن هناك عظمه غنيه بالعصاره مخبأه فى مكان ما هنا
    Não está bem. Agradeço por me dar um osso de vez em quando neste caso um dedo, não é o suficiente. Open Subtitles انظر,أنا أقوم بتقديرأن تقوم بالقاء عظمه لى من وقت لأخر
    Era suficiente forte para rasgar rasgar, como, rasgar o osso pelo meio. Open Subtitles ...كان قوياً بما يكفي لتقطيعه من تقطيع عظمه إلى نصفين
    O paciente descuidou-se e a infecção está no osso. Open Subtitles المريضتركالجرح, ووصلت الإصابة إلى عظمه
    Mas vais cortar, pelo osso. Open Subtitles لكن سيمكنكِ أن تقطعين خلال عظمه
    Vou matar cada osso do corpo daqueles hippies. Open Subtitles سوف أقتل كل عظمه في جسم أولئك الهبيز
    Não seria uma coisa fácil de fazer, mas se o assa lentamente, com certeza que a carne de Cha-Ka se soltará do osso. Open Subtitles -ولكن ولكن إذا شويت الصغير ببطىء أنا متأكد من أن لحم تشاكا سيقط من عظمه
    Uma vez atirei-lhe um osso e ele seguiu-me até casa. Open Subtitles رميت له عظمه ذات ليله، فتبعني للمنزل
    O que dantes era um osso agora são duas metades de um osso. Open Subtitles لقد كانت عظمه واحده، الآن هى عظمتان
    Osteopenia. Os ossos são demasiado frágeis para operar. Open Subtitles لديه تكلس بالعظام عظمه أرق من أن يحل هذه المشكلة
    Dos 206 ossos do corpo humano, o hióide é o único... que não é articulado com outro. Open Subtitles أجل من بين الـ 206 عظمه من الجسد, عظام العنق هي الوحيدة التي ليست مرتبطة بأخرى
    Vou rasgar a carne dos seus ossos... até não sobrar nada! Open Subtitles سوف أفصل اللحم عن عظمه وأمتصه إلى أن يجف.
    Isto é glória! Open Subtitles عظمه
    Mas se quiserem processar alguém por qualquer coisa, uma queda na banheira, uma espinha de peixe, falem comigo. Open Subtitles لكن لو أردتم مقاضاة أي شخص حول أي شئ لو تعثرتم بالحمام أو وجدتم عظمه بسمكه ، أنا رجلكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus