É um plástico comum. Encontrei-o na lesão do úmero. | Open Subtitles | إنّه البلاستيك العادي، وجدته في إصابة عظم العضد. |
O miúdo está bem, mas a mãe foi alvejada no úmero superior. | Open Subtitles | فَحصَ الطفلُ غرامةً. حَصلتْ الأمُّ على طلقةِ، عظم العضد الأعلى. |
Há uma espécie de película viscosa no úmero e na omoplata. | Open Subtitles | هناك نوع من اللزوجة على عظم العضد ولوح الكتف |
Osteoartrite moderada da cabeça do úmero sugere cerca de 40 anos. | Open Subtitles | إلتهاب مفاصل معتدل لطرف عظم العضد يدل على أنهُ في منتصف الأربعينات |
Fracturas extensas remodeladas das costelas... novas formações ósseas subperiósteas... em ambos os fémures e no úmero esquerdo. | Open Subtitles | كسور للأضلاع ملتئمة بكثرة تكونات عظمية جديدة في تحت السمحاق لعظام كلا الفخذين و عظم العضد الأيسر |
Marcas de perfuração no topo do úmero indicam que o lince decepou os braços do corpo. | Open Subtitles | علامات الثقوب على رأس عظم العضد تشير الى ان بوبكات قطعت الذراعين عن الجسم |
E há lesões feitas em vida no úmero esquerdo e na parte posterior das costelas esquerdas, na nove, 10 e 11. | Open Subtitles | وإصابات أثناء وقت الوفاة على عظم العضد الأيسر والجزء الخلفي للأضلاع 9، 10 و11 اليسرى. |
Mas também encontrei duas fracturas fragmentadas no úmero. | Open Subtitles | صحيح، لكن وجدتُ أيضاً كسرين مُشظّيين على عظم العضد. |
O ângulo em que a arma fracturou o úmero teria causado uma laceração na artéria subclávia. | Open Subtitles | وكانت الزاوية التي شقّ فيها السلاح عظم العضد كان لتسبب تمزقاً لشريان تحت الترقوة. |
E o golpe contundente no úmero causado pela borda arredondada. | Open Subtitles | إضافة إلى الضربة الغير حادة في عظم العضد التي سببتها حافة دائرية، أعرف السلاح. |
Fraturas compostas no úmero do braço esquerdo, com protusão do osso através da pele. | Open Subtitles | وكسور مضاعفة في عظم العضد بالذراع الأيسر مع وجود نتوءات في الجلد |
Devíamos concentrar-nos na clavícula, úmero e costela. | Open Subtitles | علينا التركيز على عظم الترقوة، عظم العضد والضلع. |
Quanto às lesões, uma análise superficial mostra traumatismos ao nível das costelas, porção posterior da ulna, úmero e fossa supra-espinhosa. | Open Subtitles | بالنسبة للإصابات, فالمعاينة السطحية يُظهر إصابة بقوة مركزة الطرف على الأضلاع و عظم الزند الخلفي, عظم العضد, و الحفرة فوق الشوكية |
Já vi mordidelas de tubarão que separaram o úmero da junção. | Open Subtitles | سبق وأن رأيت عضّات سمك قرش ...قوية كفاية لفصل عظم العضد عن تجويف المفصل الكتفي بشكل كامل |
Uma fratura espiral fina no úmero direito. | Open Subtitles | كسر حلزونيّ دقيق على عظم العضد الأيمن |
Um na clavícula direita, um na quinta costela direita e um pequeno entalhe no úmero direito. | Open Subtitles | واحد على عظم الترقوة الأيمن... وآخر على العظم القصي الأيمن الخامس، وشق صغير على عظم العضد الأيمن. |
No úmero. | Open Subtitles | بجوار عظم العضد |
O úmero tem 36,5 cm. | Open Subtitles | عظم العضد يبلغ 36.5 سنتيميتر |
Veja o úmero distal. | Open Subtitles | إنظر لطرف عظم العضد |
Há outro no úmero. | Open Subtitles | هناك واحد آخر على عظم العضد. |